반응형

 

 

 

 

 

 

 

How does one attempt to be

The kind of friend that you would want to keep?

I just want to say to thee

Even though it might be hard to believe

The candy-coated thoughts that drift through my sleep

Lets me know it's you that holds the key

I got a craving for confection so sweet

For the taste of when our lips first meet

Oh, in another life, I bet you wouldn't know that

Oh, in another life, I bet you were my girl

I just wanna take you with me

To secret rooms in the mansions of my mind

Shower you with all that you need

Take my hand, I swear I'll take my time

I'm not surprised to find that angels compete

For the chance to lay down at your feet

I'm gonna touch in all of the places that please

Pull you close

I wanna feel you breathe

Oh, in another life, I bet you wouldn't know that

Oh, in another life, I bet you were my girl

It's another reason for the season

I don't wanna break your heart

Oh, in another life, I bet you were my girl, Oh!

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

[Verse 1:]

I was told the true definition of a man was to never cry,

진정한 남자라면 절대 울지 않아야 한다고 생각했어

 

Work 'til you tired, got to provide,

지칠 때까지 일하고, 먹여 살려야 한다고,

 

always be the rock for my fam, protect them by all means,

가족을 위해 강해져야 하고, 무슨 일이 있어도 그들을 지켜야 한다고,

 

and give you the things that you need, baby

그리고 네가 원하는 걸 해줘야 한다고 말이지

 

Our relationship is suffering

우리의 관계는 위태로워

 

trying to give you what I never had

내가 한 번도 해본 적이 없는 걸 너에게 주려고 해

 

You say I don't know to love you baby

넌 내가 사랑할 줄 모른다고 말하지

 

Well I say show me the way

그럼 나에게 보여줘

 

I keep my feelings deep inside I

난 내 감정을 깊이 숨겨

 

Shadow them with my pride eye

자존심으로 가리지

 

I'm trying desperately baby just work with me

난 정말 노력하고 있어 나에게 가르쳐줘

 

[Chorus:]

 

Teach me how to love

사랑하는 법을 알려줘

 

Show me the way to surrender my heart, girl I'm so lost

내 마음을 포기할 수 있는 방법을 알려줘, 난 정말 모르겠어

 

Teach me how to love

사랑하는 법을 알려줘

 

How I can get my emotions involved

어떻게 하면 내 감정을 넣을 수 있을까

 

Teach me, show me how to love

알려줘, 사랑하는 법을 보여줘

 

Show me the way to surrender my heart, girl I'm so lost

내 마음을 포기할 수 있는 방법을 알려줘, 난 정말 모르겠어

 

Teach me how to love

사랑하는 법을 알려줘

 

How I can get my emotions involved

어떻게 하면 내 감정을 넣을 수 있을까

 

Teach me

알려줘

[Verse 2:]

I was always taught to be strong

난 언제나 강해져야 한다고 배웠어

 

never let them think you care at all

신경 쓰인다는 걸 절대 티 내면 안 된다고,

 

Let no one get close to me

누구도 나에게 가까이 오게 해서는 안된다고,

 

Before you and me

너와 만나기 전까지 그랬어

 

I den' shared things with you girl about my past

그리고 너와 나의 과거와 관련된 여러 가지를 나눴어

 

That I'd never tell to anyone else

너 이외엔 누구에게도 얘기하지 않았던 것들

 

Just keep it to myself

그냥 나 혼자 참아왔던 것들

 

Girl I know I lack affection and expressing my feelings

내가 애정표현과 감정표현에 서툴다는 걸 알아

 

It took me a minute to come and admit this but

여기까지 생각하고 인정하기까지 오래 걸렸지만

 

See I'm really tryna change now

나 정말로 변하기 위해 노력하고 있어

 

Wanna love you better, show me how

널 제대로 사랑해주고 싶어, 나에게 방법을 알려줘

 

I'm trying desperately baby please work with me

정말 노력하고 있어 제발 나에게 알려줘

 

[Chorus:]

 

Teach me how to love

사랑하는 법을 알려줘

 

Show me the way to surrender my heart, girl I'm so lost

내 마음을 포기할 수 있는 방법을 알려줘, 난 정말 모르겠어

 

Teach me how to love

사랑하는 법을 알려줘

 

How I can get my emotions involved

어떻게 하면 내 감정을 넣을 수 있을까

 

Teach me, show me how to love

알려줘, 사랑하는 법을 보여줘

Show me the way to surrender my heart, girl I'm so lost

내 마음을 포기할 수 있는 방법을 알려줘, 난 정말 모르겠어

 

Teach me how to love

사랑하는 법을 알려줘

 

How I can get my emotions involved

어떻게 하면 내 감정을 넣을 수 있을까

 

Teach me

알려줘

[Pre chrous:]

Ain't nobody ever took the time to try to teach me what love was but you

아무도 나에게 사랑이 어떤 건지 설명해주려 하지 않았어 (너는 달랐어)

 

And I ain't never trust anyone enough to let em tell me what to do

그리고 나도 그들이 나에게 이래라저래라 얘기할 만큼 믿지 않았어

 

Teach me how to really show it and show me how to really love you baby

제대로 사랑을 보여주는 법을 알려줘 그리고 어떻게 하면 널 진짜로 사랑할 수 있는지 보여줘

 

Teach me please just show me yeah

알려줘 제발 나에게 보여줘

 

'Cause I'm willing to let go of my fears

난 내 두려움을 이겨낼 준비가 되었어

 

Girl I'm serious about all that I've said

내가 말한 모든 건 진심이야

 

Girl I wanna love you with all my heart

내 온 마음을 다해 널 사랑하고 싶어

 

Baby show me where to start

어디서부터 시작해야 될지 나에게 보여줘

 

Teach me how to love

사랑하는 법을 알려줘

 

Show me the way to surrender my heart, girl I'm so lost

내 마음을 포기할 수 있는 방법을 알려줘, 난 정말 모르겠어

 

Teach me how to love

사랑하는 법을 알려줘

 

How I can get my emotions involved

어떻게 하면 내 감정을 넣을 수 있을까

 

Teach me, show me how to love

알려줘, 사랑하는 법을 보여줘

Show me the way to surrender my heart, girl I'm so lost

내 마음을 포기할 수 있는 방법을 알려줘, 난 정말 모르겠어

 

Teach me how to love

사랑하는 법을 알려줘

 

How I can get my emotions involved

어떻게 하면 내 감정을 넣을 수 있을까

 

Teach me

알려줘

[Outro:]

Girl just teach me how to love you better

널 제대로 사랑할 수 있는 법을 가르쳐줘

 

You know I wanna love you better girl

내가 널 제대로 사랑하고 싶다는 걸 알잖아

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

Let me get this out the way

날 이곳에서 빼내 줘

so there ain't no complications

later on for us, no

복잡한 것은 없어.. 우리에게는

Look, I know things don't stay the same

봐봐.. 난 모든 것들은 변한다는 것을 알아.

People grow and seasons change, but

사람들은 늙고, 계절은 변하지.. 그렇지만

when it comes to love

사랑이 생겨 날 때

don't you feel like

넌 못 느끼니?

you ever gotta worry about

my feelings changing for you all the time

절대로 너에 대한 나의 마름이 변할 것이라고 걱정하지 마

'cause when I say I'm here

내가 여기 (네 곁에) 있다고 말하잖아.

girl, I mean it

진심이야..

So when the world and the odds are against us

you won't have to question

세상에서 온갖 의심스러운 일들이 우리에게 닥칠 때

넌 절대로 의구심을 가지지 못할 거야.

The answer is yes

대답은 예스야

When 2 or 3 years from now

you start having some doubts

about if this love will last

지금부터 2,3년 이후에 아마도 넌 지금의 (우리의) 사랑이 마지막 사랑이 될지 의문을 가질 수 있겠지.

The answer is yes

물론 대답은 예스

I'll still think you're beautiful

난 그때도 여전히 네가 아름답다고 생각할 거야

'cause I'm more attracted to what's inside of you

왜냐하면 난 너의 내면의 모습에 더 많은 매력을 느껴 왔거든

You don't have to guess

The answer is yes

대답을 추측할 필요 조차 없어 답은 예스 이니깐

'Cause I love you

내가 널 사랑하기 때문에

All I care about is your happiness,

내가 생각하고 걱정하는 것은 모두 너의 행복이야

so the answer is yes

대답은 그래서 예스야.

People just don't stick around (no)

다른 사람들은 그저 주위에 서 있을 뿐이야

build you up and let you down, but

널 들었다 놨다 하는 거지

I'm not one of those, no (girl)

그렇지만 난 절대로 그런 사람이 아냐

I understand that you've been burned (before)

난 네가 전에 왜 그렇게 화를 냈었는지 이해해

Honesty is what you deserve (so much more) yea

솔직히 넌 그럴 만도 했어

and so that's what I'm giving you, girl

그래서 내가 너에게 지금 이렇게 말하는 거야.

 

So when the world and the odds are against us

you won't have to question

세상에서 온갖 의심스러운 일들이 우리에게 닥칠 때

넌 절대로 의구심을 가지지 못할 거야.

The answer is yes

대답은 예스야

When 2 or 3 years from now

you start having some doubts

about if this love will last

지금부터 2,3년 이후에 아마도 넌 지금의 (우리의) 사랑이 마지막 사랑이 될지 의문을 가질 수 있겠지.

The answer is yes

물론 대답은 예스야

I'll still think you're beautiful

난 그때도 여전히 네가 아름답다고 생각할 거야

'cause I'm more attracted to what's inside of you

왜냐하면 난 너의 내면의 모습에 더 많은 매력을 느껴 왔거든

You don't have to guess

The answer is yes

대답을 추측할 필요 조차 없어 답은 예스 이니깐

Now, if you ask

will I go (no)

when you need me most (no)

네가 날 가장 필요로 할 때 내가 네 곁을 떠날 것이냐고 묻는 다면

the answer is no

대답은 노

I'm dedicated to what we have

난 우리가 가진 것들에 전념하지만

but will I be here

the way that I promise

난 내가 약속한 대로 여기에 있을 거야

I'll say with no fear

그 어떤 두려움 없이

The answer is yes

대답은 예스

when 2 or 3 years from now

you start having some doubts

about if this love will last

지금부터 2,3년 이후에 아마도 넌 지금의 (우리의) 사랑이 마지막 사랑이 될지 의문을 가질 수 있겠지.

The answer is yes, and

물론 대답은 예스야, 그리고

I'll still think you're beautiful

난 그때도 여전히 네가 아름답다고 생각할 거야

'cause I'm more attracted to what's inside of you

왜냐하면 난 너의 내면의 모습에 더 많은 매력을 느껴 왔거든

You don't have to guess

The answer is yes

대답을 추측할 필요 조차 없어 답은 예스 이니깐

When 2 or 3 years from now

you start having some doubts

about if this love will last

지금부터 2,3년 이후에 아마도 넌 지금의 (우리의) 사랑이 마지막 사랑이 될지 의문을 가질 수 있겠지.

The answer is yes

물론 대답은 예스야

I'll still think you're beautiful

난 그때도 여전히 네가 아름답다고 생각할 거야

'cause I'm more attracted to what's inside of you

왜냐하면 난 너의 내면의 모습에 더 많은 매력을 느껴 왔거든

You don't have to guess

The answer is yes

대답을 추측할 필요 조차 없어 답은 예스 이니깐

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

[Verse 1:]

Strollin' in the park

한가로이 공원을 거닐면서

Watchin' winter turn to spring

겨울이 봄으로 바뀌는 걸 지켜봐

Walkin' in the dark

밤에 산책을 하며

Watchin' lovers do their thing

애인들이 사랑을 나누는 걸 지켜봐

[Chrous:]

That's the time I feel like making love to you

그게 내가 너와 사랑을 나누고 싶은 시간이야

That's the time I feel like making dreams come true, oh baby

그게 내가 꿈을 현실로 만들고 싶은 시간이야

[Verse 2:]

When you talk to me

네가 내게 말을 걸 때

When you're moanin' sweet & low

네가 낮고 사랑스러운 목소리로 말할 때

When you touch me

네가 날 만질 때

And my feelings start to show, show, oh

내 감정이 드러나기, 드러나기 시작해

[Chrous:] (X2)

That's the time I feel like making love to you

그게 내가 너와 사랑을 나누고 싶은 시간이야

That's the time I feel like making dreams come true, oh baby

그게 내가 꿈을 현실로 만들고 싶은 시간이야

[Verse 3:]

In a restaurant

레스토랑에서

Holdin' hands by candlelight

촛불 옆에서 손을 잡아

Wanna touch you

널 만지고 싶어

Wantin' you with all my might, yeah

온 힘을 다해 널 원해

[Chrous:]

That's the time I feel like making love to you

그게 내가 너와 사랑을 나누고 싶은 시간이야

That's the time I feel like making dreams come true, oh baby

그게 내가 꿈을 현실로 만들고 싶은 시간이야

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

Woke up this morning

아침에 일어났지.

Smelled the breakfast in the air

공기 중에 떠다니는 아침밥 냄새를 맡았어.

Hopped in the shower

샤워를 하러 들어갔지.

Would have got dressed but I undressed my girl instead

옷을 입었어야 했는데, 대신 내 여자의 옷을 벗겼어.

We did some things

우린 some things을 했지.

Got some food and now i'm on my way to work

음식을 좀 먹고, 난 이제 일하러 가는 길.

Got into my car started up drove off

차에 올라타서 운전했지.

 

now i'm on the road that's when I pulled up to this gas station and got into this conversation

With this girl, I could tell she wanted me but oh

자, 난 이제 길 위야.

주유소에서 차를 세웠는데 어떤 여자와 이야기를 하게 됐어.

그녀가 날 원하는 걸 알 수 있었지.

 

 

If I met you when I was single

하지만 - 내가 싱글일 때 널 만났더라면

We probably could have been something more

우린 아마 뭔가 그 이상의 사이가 될 수 있었을 텐데

Cause you're beautiful

넌 아름다우니까

But you should know

That I found my girl

근데, 넌 내가 내 여자를 찾았다는 걸 알아야 하고.

And I know I love her so

I gotta go

난 내가 그녀를 사랑하다는 걸 알지, 그러니까 난 가야 해

 

She cracked a smile and she said she understood

그녀는 미소를 날리고는, 이해했다고 했지.

And I sympathise cause every man she had was never any good

그리고 난 그녀가 그동안 만난 남자들 중 좋은 남자가 없었기 때문에 동정을 하지

 

It's so amazing how much you could learn in just a bit of time

이렇게 짧은 시간 안에 뭔가를 배울 수 있다는 것은 참 놀라워.

 

Like how I see me and her in my mind

내가 나와 그녀를 마음속에서 그리는 거와 같이

That's why I need to pull out of this gas station

그게 바로 내가 이 주유소에서 차를 세우는 이유야.

Cause after this conversation witchu girl

왜냐하면, 너와의 이 대화가 끝나고 나면

I might just do something I don't wanna do because

난 아마 무언가를 할지도 몰라, 내가 원하지 않았던 그것을. 왜냐하면

 

If I met you when I was single

만약 내가 싱글일 때 널 만났다면

We probably could have been something more

우린 섬싱 그 이상이 되었을지도 몰라

Cause you're beautiful

왜냐하면 넌 이쁘니까

But you should know

That I found my girl

근데, 넌 내가 내 여자를 찾았다는 걸 알아야 하고.

And I know I love her so

I gotta go

난 내가 그녀를 사랑하다는 걸 알지, 그러니까 난 가야 해

 

And I know it's such a shame

그리고 난 알아, 이게 얼마나 부끄러운 일인지.

You can't even entertain the things you feel

넌 네가 느끼는 것들에 대해서도 즐거워하지 않지.

Don't feel bad cause I feel the same

나쁘게 생각하지 마, 왜냐하면 나도 똑같이 생각하거든.

It would just be wasted time

이건 그냥 시간낭비 일 뿐이야.

Tryna find if life's greener on the other side

그냥 남의 떡이 더 큰 게 맞는지 확인해 본거지.

Ooh

If I met you when I was single

만약 내가 싱글일 때 널 만났다면

We probably could have been something more

우린 섬싱 그 이상이 되었을지도 몰라

Cause you're beautiful

왜냐하면 넌 이쁘니까

But you should know

That I found my girl

근데, 넌 내가 내 여자를 찾았다는 걸 알아야 하고.

And I know I love her so

I gotta go

난 내가 그녀를 사랑하다는 걸 알지, 그러니까 난 가야 해

 

I just gotta go, go

난 그냥 가야 해 ,

Said I gotta go

나 가야 된다고 말했잖아.

It's nice to meet you but I

만나서 반가웠어. 하지만, 난

Ooh but I just gotta go

그냥 가야 해

 

If I met you when I was single

만약 내가 싱글일 때 널 만났다면

We probably could have been something more

우린 섬싱 그 이상이 되었을지도 몰라

Cause you're beautiful

왜냐하면 넌 이쁘니까

But you should know

That I found my girl

근데, 넌 내가 내 여자를 찾았다는 걸 알아야 하고.

And I know I love her so

I gotta go

난 내가 그녀를 사랑하다는 걸 알지, 그러니까 난 가야 해

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

[Verse 1:]

Let me tell you 'bout this girl

이 여자에 대해 소개해보려고 해

Maybe I shouldn't

그러면 안될지도 모르지만

I met her in Philly and her name was Brown Sugar

Brown Sugar라는 이름을 가진 여자를 Philadelphia에서 만났지

See, we be making love constantly

우린 끊임없이 사랑을 나눴지

That's why my eyes are a shade blood burgundy

그래서 내가 지금 눈이 빨갛게 충혈되어있지

The way that we kiss is unlike any other way

우리가 키스하는 방식은 여느 방식과는 달라

That I be kissin' when I'm kissin' what I'm missin'

다시 말하자면 키스하고 있어도 뭔가 부족한 기분이 들어 또 키스한다는 거지

Won't you listen

들어봐

Brown Sugar babe, I gets high off your love

Brown Sugar babe, 난 너의 사랑에 기분이 날아갈 듯해

I don't know how to behave

어떻게 해야 될지 모르겠어

[Chorus:] (X4)

I want some of your Brown Sugar

난 너의 Brown Sugar를 원해

Sugar Oohooh

Sugar Oohooh

[Verse 2:]

Oh Sugar when you're close to me

Oh Sugar 네가 내 곁에 있을 때면

You love me right down to my knees

넌 나를 무릎 꿇게 하길 좋아하지

And whenever you let me hit it

그리고 내가 한번 맛보려고 하잖아

Sweet like the honey when it comes to me

나에게 있어서는 마치 벌꿀처럼 달콤하지

Skin is caramel with those cocoa eyes

코코아 빛 눈을 가졌고 캐러멜 빛 피부를 가졌지

Even got a big sister by the name of Chocolate Thai

그녀에게는 Chocolate Thai(마리화나의 일종)이라는 언니도 있지

Brown Sugar babe, I gets high off your love

Brown Sugar babe, 난 너의 사랑에 기분이 날아갈 듯해

I don't know how to behave

어떻게 해야 될지 모르겠어

[Chorus:] (X4)

I want some of your Brown Sugar

난 너의 Brown Sugar를 원해

Sugar Oohooh

Sugar Oohooh

​[Verse 3:]

Now that'd be how the story goes

그래 그렇게 계속 가는 거야

Brown Sugar got me open, now I want some more

Brown Sugar는 내 마음의 문을 열었지, 지금 난 그녀를 더 원해

Always down for a menage troi

항상 3명이서 같이 하지만

But I think I'ma hit it solo

하지만 혼자 하는 게 더 나을 것 같다고 생각돼

Hope my niggaz don't mind

내 친구들이 별로 신경 쓰지 않기를 바래

Stick out my tongue and I'm bout

이제 막 혀를 내밀어

ready to hit this pretty gritty

그녀를 맛볼 준비가 되었지

bitty with persistence

아가씨와 함께 끈기를 가지고 말이야

Yo, I don't think ya'll hear me

Yo, 너희들은 아무리 말해도 모를 거야

[Chorus:] (X4)

I want some of your Brown Sugar

난 너의 Brown Sugar를 원해

Sugar Oohooh

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

I never wanted a woman that wanted

난 한 번도 내 명성이나 물질적인 것들을 위해

Me for my name or material things

나를 원하는 여자를 바란 적 없어

See I always hope for a woman

내가 원하는 여자는 항상

that's so sure, emotionally secure

확신이 있고 감정적으로 안정되어 있지

With spiritual faith

내적 신념과 함께

A woman that I can trust with all of my secrets

내 모든 비밀을 가지고도 믿을 수 있는 여자

And even listen to all of my issues

내 모든 일들을 들어도

A woman who never judge Me or how I was

내 과거가 어떻다 해도 나를 판단하지 않는 여자

She deals with me strictly through love

그녀는 절대적인 사랑으로 나를 대해

 

Someone who will put up with the things

나를 사랑하는 일이 가져올 것들을

Loving me can bring

견딜 수 있는 사람

But still be there to see us through

우리를 지켜보며

Someone who would put up

여전히 그 자리에서 있어줄

With the strange and complicated things

낯설고 곤란한 일들을 견뎌줄 사람

Cause I would do the same for her too

왜냐면 나도 그녀에게 똑같이 그럴 테니까

Someone who I can be real with

진정 나와 함께 할 수 있는 사람

Aint gotta be perfect

완벽하지 않아도 돼

Because loving one another is all that matters

서로를 사랑하는 게 가장 중요한 문제잖아

It's not hard to explain

설명하기 어렵지 않아

So believe me when I say

그러니 나를 믿어

That I found all of that in you

내가 모든 걸 너에게서 찾았다고 하는 말을

 

All that I hope for a friendship that's so pure

그 순수한 우정에서 내가 바라는 건

A girl I can talk to bout whatever is on my heart

내 마음이 어떻든 그것에 대해 말할 수 있는 여자

A woman that needs me

나를 필요로 하는 여자

That trust and believes me

나를 신뢰하고 믿어주는

That wont take my kindness as some kind of weakness

내 친절함을 나약함으로 받아들이지 않을 여자

A woman who bares her soul who is willing to let go

있는 그대로의 영혼을 기꺼이 내어주는 여자

That wants me to lead her but knows how to take control

자신을 리드해주길 바라지만 조절할 줄 아는 여자

And when I am feeling down Cause things are going wrong

일이 잘못되어서 내가 우울할 때

She fills me up and makes me feel strong

그녀는 기운을 채워주고 강한 기분을 들게 만들어

 

You are that someone who loves me

넌 나를 사랑하는 그 사람

Through all my inperfections

나의 불완전함에도 불구하고

You know my heart is filled with nothing but good intentions

넌 내 가슴에 좋은 목표가 가득하다는 걸 알아

You are the one that told me

넌 내게 말해준 바로 그 사람

Long as we got us

우리가 함께인 이상

Nothing matters

아무런 문제없어

You are the one that sees the joy through the pain

넌 고통 속에서도 즐거움을 보는 사람

You are my light through the rain

넌 빗속에서 나의 빛

Here and now

여기 그리고 지금

Girl I am saying It's you

내가 말하고 있어 그건 너라고

You're my heart It's you

난 나의 심장 그건 너

Your that someone I can truly say that

넌 바로 그 사람이야 진심으로 말할 수 있어

I'll never find another love like you

다시는 너 같은 사랑을 찾을 수 없어

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

I still see your shadows in my room

아직도 내 방에서 너의 그림자가 보여

Can't take back the love that I gave you

너에게 준 내 사랑을 되돌릴 순 없지

It's to the point

where I love and I hate you

나는 너를 사랑하기도, 미워하기도 해

And I cannot change you,

so I must replace you, oh

너를 바꿀 순 없으니 다른 누군가를 만나야 하나 봐

Easier said than done,

I thought you were the one

행동보다 말이 쉽지, 난 네가 운명인 줄 알았어

Listenin' to my heart instead of my head

이성적으로 말고 내 마음의 소리에 귀 기울였어

You found another one,

but I am the better one

넌 다른 사람을 만나고 있지만

그 사람보다 내가 더 나아

I won't let you forget me

넌 날 잊지 못할 거야

I still see your shadows in my room

아직도 내 방에서 너의 그림자가 보여

Can't take back the love that I gave you

너에게 준 내 사랑을 되돌릴 순 없지

It's to the point

where I love and I hate you

나는 너를 사랑하기도, 미워하기도 해

And I cannot change you,

so I must replace you, oh

너를 바꿀 순 없으니 다른 누군가를 만나야 하나 봐

Easier said than done,

I thought you were the one

행동보다 말이 쉽지, 난 네가 운명인 줄 알았어

Listenin' to my heart instead of my head

이성적으로 말고 내 마음의 소리에 귀 기울였어

You found another one,

but I am the better one

넌 다른 사람을 만나고 있지만

그 사람보다 내가 더 나아

I won't let you forget me

넌 날 잊지 못할 거야

You left me falling and landing

inside my grave

넌 날 죽게 내버려 뒀지

I know that you want me dead

내가 죽길 바라는 것도 알아

I take prescriptions to make me feel

a-okay

기분이 나아지기 위해 처방전을 받았어

I know it's all in my head

다 내 망상이라는 거 알아

I have these lucid dreams

난 자각몽을 꿔

where I can't move a thing

움직일 수가 없어

Thinking of you in my bed

침대에 누워 네 생각을 해

You were my everything

넌 나의 전부였어

Thoughts of a wedding ring

결혼반지 까지도 생각했어

Now I'm just better off dead

지금은 차라리 죽는 게 나아

I'll do it over again

다시 시작할 거야

I didn't want it to end

끝내고 싶지 않았어

I watch it blow in the wind

바람에 날아가는 걸 봐

I should've listened to my friends

내 친구들 말을 들었어야 했어

Leave this shit in the past,

but I want it to last

과거로 남겨둬야 해, 하지만 난 끝까지 하고 싶었어

You were made outta plastic, fake

넌 플라스틱으로 만들어진 가짜였어

I was tangled up in your drastic ways

난 너의 극단적인 방식에 망가졌어

Who knew

evil girls had the prettiest face?

악마 같은 여자 얼굴이 그렇게 예쁠 줄

누가 알았겠어?

You gave me a heart

that was full of mistakes

넌 잘못된 마음을 내게 줬지

I gave you my heart

and you made heart break

난 너에게 마음을 줬는데 넌 상처를 줬어

You gave me a heart

that was full of mistakes

넌 잘못된 마음을 내게 줬지

I gave you my heart

and you made heart break

난 너에게 마음을 줬는데 넌 상처를 줬어

You made my heart break

내 마음에 상처를 줬어

You made my heart ache

내 마음을 아프게 했어

You made my heart break

내 마음에 상처를 줬어

You made my heart ache

내 마음을 아프게 했어

You made my heart break

내 마음에 상처를 줬어

You made my heart ache

내 마음을 아프게 했어

You made my heart break again

넌 다시 내 마음을 아프게 했어

I still see your shadows in my room

아직도 내 방에서 너의 그림자가 보여

Can't take back the love that I gave you

너에게 준 내 사랑을 되돌릴 순 없지

It's to the point

where I love and I hate you

나는 너를 사랑하기도, 미워하기도 해

And I cannot change you,

so I must replace you, oh

너를 바꿀 순 없으니 다른 누군가를 만나야 하나 봐

Easier said than done,

I thought you were the one

행동보다 말이 쉽지, 난 네가 운명인 줄 알았어

Listenin' to my heart instead of my head

이성적으로 말고 내 마음의 소리에 귀 기울였어

You found another one,

but I am the better one

넌 다른 사람을 만나고 있지만

그 사람보다 내가 더 나아

I won't let you forget me

넌 날 잊지 못할 거야

I still see your shadows in my room

아직도 내 방에서 너의 그림자가 보여

Can't take back the love that I gave you

너에게 준 내 사랑을 되돌릴 순 없지

It's to the point

where I love and I hate you

나는 너를 사랑하기도, 미워하기도 해

And I cannot change you,

so I must replace you, oh

너를 바꿀 순 없으니 다른 누군가를 만나야 하나 봐

Easier said than done,

I thought you were the one

행동보다 말이 쉽지, 난 네가 운명인 줄 알았어

Listenin' to my heart instead of my head

이성적으로 말고 내 마음의 소리에 귀 기울였어

You found another one,

but I am the better one

넌 다른 사람을 만나고 있지만

그 사람보다 내가 더 나아

I won't let you forget me

넌 날 잊지 못할 거야

Leave this shit in the past,

but I want it to last

과거로 남겨둬야 해, 하지만 난 끝까지 하고 싶었어

You were made outta plastic, fake

넌 플라스틱으로 만들어진 가짜였어

I was tangled up in your drastic ways

난 너의 극단적인 방식에 망가졌어

Who knew

evil girls had the prettiest face?

악마 같은 여자 얼굴이 그렇게 예쁠 줄

누가 알았겠어?

You gave me a heart

that was full of mistakes

넌 잘못된 마음을 내게 줬지

I gave you my heart

and you made heart break

난 너에게 마음을 줬는데 넌 상처를 줬어

Easier said than done,

I thought you were...

행동보다 말이 더 쉽지, 너는 다를 줄 알았어

instead of my head

이성 대신

You found another

넌 다른 사람을

better one

더 나은 사람

I won't let you forget me

넌 날 잊지 못할 거야

반응형

+ Recent posts