반응형

 
 

 

The scent of momentum fills the city air
순간의 향기가 도시를 가득 채우네
Hear the heart beat, it's alive and draws you in
심장박동이 들려, 살아있는 그 소리가 너를 빨아들여
Things will never be the same
이제 더 이상 옛날 같지 않을 거야
Thought I'd been here, but never here, times before
이 곳에 몇 번 와본 것 같지만, 이 곳이 아니었어
Then the roller coaster dipped and sped along no more
그리곤 롤러코스터처럼 훅 내려가면서도 속도는 빨라지지 않았지
But I'm not in the same space.
하지만 난 더 이상 같은 장소에 있지 않아
Cuz I'm hardly the woman that I once was
옛날의 내가 아니니까

Now I search for the ground underneath my feet
내 발 아래 땅을 찾고 있어
As the city burns, as the city burns
도시가 불타는 동안, 도시가 불타는 동안

Ooh As the city burns [x3]
우, 도시가 불타는 동안
Burns away
불타오르네
Burns away
불타오르네

Now it's fancy ladies, pricey wiles, and argyle
이제는 화려한 여인들처럼, 비싼 간계와 아가일 무늬,
From homemade beats, selling tee's, and running wild
홈메이드 비트부터, 티셔츠를 팔며 제멋대로 뛰어다니는 것 까지
Just hope I don't lose my head
내가 미치지 않기를 바랄 뿐이야
And now I'm thinking on a dream that my sister had
이제 내 언니가 가졌던 꿈을 생각하고 있어
Back then I was too young to see it wasn't bad
옛날에는 그 꿈이 나쁘지만은 않다는 걸 알기엔 너무 어렸지
So thanks chick, by the way
그러니까 고마워
Cuz I'm hardly the woman that I once was
더 이상 옛날의 내가 아니니까
Now I search for the ground underneath my feet
내 발 아래 땅을 찾고 있어
As the city burns, as the city burns
도시가 불타는 동안, 도시가 불타는 동안

Ooh As the city burns [x3]
우, 도시가 불타는 동안
Burns away
불타오르네
Burns away
불타오르네

We're at a run right now
우린 지금 뛰고 있어
Before we were at a steady jog
그 전에는 가벼운 조깅이었지
And I'm trying to hang on to whatever I can find
내가 찾을 수 있는 게 지푸라기라도 붙잡고 싶어
Because what do you do when it's spinning so fast
세상이 너무 빨리 돌아갈 때 그것 외에 뭘 할 수 있겠어
How do you stand with the world on your back
세상을 등지고 어떻게 살아갈 수 있을까
I'm hardly the woman I once was search for the ground underneath my feet
난 더 이상 옛날의 내가 아니고 내가 설 땅을 찾고 있어
As the city burns, as the city burns
도시가 불타는 동안, 도시가 불타는 동안

Ooh As the city burns [x2]
우, 도시가 불타는 동안
Ooh

Burns away
불타오르네
Burns away
불타오르네
 
 

반응형
반응형

 

 

 

 

Hey, slow it down

진정 좀 해

Whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

Whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

Yeah, I'm afraid

그래, 나 무서워

Whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

Whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

There might have been a time when I would give myself away

내 본색을 드러내려 했던 시기도 있었어

(Ooh) Once upon a time I didn't give a damn

예전에 그런 건 신경도 쓰지 않았지

But now here we are

그런데 지금 우린 같이 있어

So whataya want from me

그래서 내가 어떻게 하면 될까

Whataya want from me

내가 어떡하길 원하는데

Just don't give up I'm workin' it out

내가 해결할 테니까 포기하지마

Please don't give in

제발 굴복하지마

I won't let you down

널 실망시키지 않을게

It messed me up, need a second to breathe

너무 어지럽고 숨쉬기도 힘들어

Just keep coming around

그저 내 주위에 있어줘

Hey, whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

Whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

Yeah, it's plain to see that baby you're beautiful

너가 너무나 아름다워

And there's nothing wrong with you

그리고 너는 잘못한 게 전혀 없어

It's me I'm a freak

그래, 괴짜는 바로 나야

But thanks for lovin' me

그럼에도 날 사랑해줘서 고마워

'Cuase you're doing it perfectly

너는 완벽하게 잘 하고 있으니까

There might have been a time when I would let you slip away

내가 네게서 벗어나려 한 적도 있었을거야

I wouldn't even try but I think you could save my life

실제로 시도하진 않았지만 그랬다면 너가 날 지켜줬을거야

Just don't give up I'm workin' it out

내가 해결할 테니까 포기하지마

Please don't give in

제발 굴복하지마

I won't let you down

널 실망시키지 않을게

It messed me up, need a second to breathe

너무 어지럽고 숨쉬기도 힘들어

Just keep coming around

그저 내 주위에 있어줘

Hey, whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

Whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

Whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

Just don't give up on me

나를 놓지 말아줘

I won't let you down

널 실망시키지 않을게

NO, I won't let you down

그래, 널 실망시키지 않을게

So

그러니

Just don't give up I'm workin' it out

내가 해결할 테니까 포기하지마

Please don't give in

제발 굴복하지마

I won't let you down

널 실망시키지 않을게

It messed me up, need a second to breathe

너무 어지럽고 숨쉬기도 힘들어

Just keep coming around

그저 내 주위에 있어줘

Hey, whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

Just don't give up I'm workin' it out

내가 해결할 테니까 포기하지마

Please don't give in

제발 굴복하지마

I won't let you down

널 실망시키지 않을게

It messed me up, need a second to breathe

너무 어지럽고 숨쉬기도 힘들어

Just keep coming around

그저 내 주위에 있어줘

Hey, whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

(whataya want frome me)

( 내가 어떻게 하면 될까 )

Whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

(whataya want from me)

( 내가 어떻게 하면 될까)

Whataya want from me

내가 어떻게 하면 될까

반응형
반응형

 

 

 

 

 

There's no life

사람들이 말하죠

 

without love, they say

사랑 없는 삶은 삶이 아니라고

 

None worth having anyway

다른것들은 아무 가치가 없어요

 

You're mystery to me somedays

당신은 가끔 나에게 신비로운 존재예요

 

But that's what keeps me sane

하지만 그게 날 정신차리게 만들어요

 

The heart that yearns is always young

갈망하는 마음은 항상 어리죠

 

But you can't love just anyone

하지만 당신은 아무나 사랑할 순 없어요

 

It's been a while since 21

21살로부터 시간이 꽤 지났죠

 

But I still feel the same

하지만 난 여전히 그대로예요

 

 

 

 

 

 

Take me home

날 집으로 데려다줘요

 

Don't spare the horses

빠르게 데려다줘요

 

Away to a silence I need

내가 필요한 교요함으로

 

Take me home

집으로 데려다줘요

 

Don't spare the horses

빠르게 데려다줘요

 

Away to a gossamer breeze

가벼운 바람이 부른 곳으로 데려다 줘요

 

I don't need to build a house of stone

나는 벽돌로 지은 집은 필요 없어요

 

wherever you are's where I call home

당신이 있는 곳이 바로 내 집이거든요

 

 

▶Verse

'cause we're just you and me

당신과 나

 

Can drink and laugh and dance 'till three

새벽까지 마시고 웃고 춤출 수 있어요

 

I have everything I need

내가 필요한걸 다 가지고 있거든요

 

When I'm with you alone

내가 오로지 당신과 함께 있다면요

 

Home is where we stay all night

우리가 밤새 있는 곳이 바로 집이예요

 

No roof above our starry sky

우리의 별이 빛나는 하늘에는 지붕도 필요없죠

 

I'd lie here 'till the day I die

내가 죽는 날 까지 여기 누워있을 거예요

 

And our time together's flown

우리의 시간은 함께 흘러왔죠

 

 

▶Chorus

So take me home

그러니 날 집으로 데려다줘요

 

Don't spare the horses

빠르게 데려다줘요

 

Away to a silence I need

내가 필요한 교요함으로

 

Take me home

날 집으로 데려다줘요

 

Don't spare the horses

빠르게 데려다줘요

 

Away to a gossamer breeze

가벼운 바람이 부른 곳으로 데려다 줘요

 

I don't need to build a house of stone

나는 벽돌로 지은 집은 필요 없어요

 

wherever you are's where I call home

당신이 있는 곳이 바로 내 집이에요

 

 

And I know I've made mistakes at times

때때로 내가 실수를 한다는 걸 알아요

 

Every now and then I've made you cry

때때로 당신을 울게도 만들죠

 

For that I'm sorry

그건 내가 미안해요

 

They were few and far between

하지만 그건 정말 얼마안돼요

 

We're closer now than we've ever been

그 어느때보다 우린 더 가깝죠

 

You know I'm sorry

당신도 내가 미안해 한다는걸 알죠

I used to wonder why I'm here

내가 왜 여기있는지 궁금해 했어요

 

No rhyme, no reason would appear

아무 운율도, 아무 이유도 없어요

 

Since we've met it's loud and clear

우리가 만난 이후로, 그것은 분명하죠

 

I'm here to see you Home.

난 여기 당신이라는 집을 만나기 위해 있다는 것

 

 

 

반응형
반응형

 

 

 

 

 

[Verse 1:]

Baby, it's been a long time coming

자기, 정말 정말 오래되었어요

Such a long, long time

정말 정말 오랜 시간

And I can't stop running

그리고 난 뛰는 걸 멈출 수 없죠

Such a long, long time

정말 정말 오랜 시간

Can you hear my heart beating?

내 심장박동 소리가 들리나요?

Can you hear that sound?

이 소리가 들리나요?

'Cause I can't help thinking

생각을 멈출 수 없어요

And I won't stop now

그리고 이제 난 멈추지 않아요

[Chorus:]

And then I looked up at the sun

그러고선 태양을 바라보았고

And I could see

그리고 난 볼 수 있었어요

Oh, the way that gravity pulls on you and me

중력이 나와 당신을 끌어당기는 게

And then I looked up at the sky

그러고 나서 난 하늘을 봤죠

And saw the sun

그리고 태양을 봤어요

And the way that gravity pushes on everyone

그리고 모두에게 중력이 미는 게

On everyone

모두에게

[Verse 2:]

Baby, when your wheels stop turning

자기, 당신의 바퀴가 더 이상 구르지 않을 때

And you feel let down

그리고 실망했다고 생각할 때

And it seems like troubles

그리고 망했다고 생각할 때

Have come all around

다시 시작해보아요

I can hear your heart beating

난 당신의 심장 박동 소리가 들려요

I can hear that sound

난 그 소리가 들려요

But I can't help thinking

하지만 생각을 멈출 수 없어요

And I won't look now

그리고 이제 보지 않을 거예요

[Chorus:]

And then I looked up at the sun

그러고선 태양을 바라보았고

And I could see

그리고 난 볼 수 있었어요

Oh, the way that gravity pulls on you and me

중력이 나와 당신을 끌어당기는 게

And then I looked up at the sky

그러고 나서 난 하늘을 봤죠

And saw the sun

그리고 태양을 봤어요

And the way that gravity pushes on everyone

그리고 모두에게 중력이 미는 게

On everyone

모두에게

[Outro:]

On everyone

On everyone

On everyone

On everyone

모두에게

반응형
반응형

 

 

 

 

 

[Verse 1:]

What's your definition of it? How's it make you feel?

그것에 대한 너의 정의는 뭐야? 어떤 기분이 들어?

Tell me what'd you say that truly makes it real

그걸 정말로 있게 만드는 게 뭔지 말해줘

Kings and queens, philosophers have tried so hard to find

왕과 왕비, 철학자들은 그걸 찾으려 노력해 왔지

Tell me what it means to you, dear, never mind

그게 네게 무슨 의미인지 말해줘, 신경 쓰지 말고

[Chorus 1:]

Love is kind when the world is cold

세상이 차가울 때 사랑은 따뜻해

Love stays strong when the fight gets old

싸움이 길어질 때 사랑은 강해져

Love is a shoulder to lean on, love is you

사랑은 기댈 수 있는 어깨 같아, 사랑은 너야

Love's like the water when the well runs dry

우물이 마를 때 사랑은 물과 같아

Quench my thirst, keep me alive

내 갈증을 멈춰줘, 나를 살아있게 해

Just need one sip, baby, love is you

그저 한 모금이 필요해, 사랑은 너야

Love is you, love is you, love is you, love is you

사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야

[Verse 2:]

Is it possible there's a kiss that's so divine?

정말로 신성한 입맞춤이 존재할 수 있어?

Or am I just too fool? Is it all in my mind?

아니면 내가 너무 순진한 건가? 그냥 상상 속의 존재야?

Is there something chemical? A scientist might say

화학적인 게 있는 건가? 과학자들이 말할 만한?

Well, love must be drug to make me feel this way

음, 사랑은 날 이렇게 느끼게 만드는 약 같은 것 같아

[Chorus 2:]

'Cause love is my permission to be who I am

왜냐면 사랑은 나를 나이게 만들고

No inhibitions cause you understand

거리낄 것 없지 왜냐면 너는 이해하니까

Freedom to breathe, oh baby, love is you

숨을 쉴 수 있는 자유, 사랑은 너야

Love's like a kiss when the sun goes down

사랑은 해가 질 때의 키스 같아

Holds me tight when no one's around

외로울 때 나를 꽉 감싸줘

Love's what I wanna hold on to, love is you

사랑은 내가 꼭 붙잡고 싶은 거야, 사랑은 너야

Love is you, love is you, love is you, love is you

사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야

Love is you, love is you, love is you, love is you

사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야

Love is kind, it makes me stronger

사랑은 친절해, 날 강하게 해

I don't have to look no longer

더 오래 볼 필요도 없어

You're the one I'd cling to, love is you

너는 내가 믿는 한 사람이야, 사랑은 너야

When the chips are down

상황이 나쁠 때에도

Love will stick around

사랑은 늘 함께 있어

I'm so glad I found, love is you

찾게 되어 정말 기뻐, 사랑은 너야

As much as I've tried to clarify

내가 더 확실하게 하려 할수록

Love's quite simple, he's just my guy

사랑은 꽤 간단해, 그는 그저 내 남자야

A perfect definition

완벽한 정의야

Love is you, love is you, love is you, love is you, is you

사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야

반응형
반응형

 

 

 

 

I seen his brother at The Cloud

The Cloud에서 그의 형을 봤어.

Looking extra fly

엄청 멋있었어.

His sticks was pounding on the drums

When I caught his eye

드럼 치고 있을 때 나랑 눈이 마주쳤지.

You know, my gosh, he looked at me

헐, 대박, 날 쳐다보다니.

And he smiled at me

날 보고 미소 지었어.

And he played to me

날 위해 연주했어.

And I imagined that he spoke to me

나 지금 나한테 말 거는 상상했어.

Later on I found his friend

얼마 후에 그 사람 친구를 만났어.

I said, "Do you know that guy?"

그 남자 아냐고 물어봤지.

He said, "Hold, girl, well, sure I do"

걔가 그러더라. 잠깐, 장난해? 당연히 알지.

And to my surprise

He's been saying, "Who's that girl?"

그리고 나 놀랐잖아, 그 남자도 내가 누구냐고 물어봤대.

And he's feeling you

걔도 너한테 관심 있어.

And he thinks you're cute

너 귀여운 것 같대.

And he wants to try and talk to you

너한테 말 걸어 보고 싶어 하더라.

It's like a dream to me

꿈같아.

It's like a dream to me

(Dream to me)

진짜 꿈만 같아.

I would have never known

전혀 몰랐어.

I would have never known

상상도 못 했어.

It's like a dream to me

꿈이야.

It's like a dream to me

이건 꿈이야.

Through the crowd I'd seen a hand

Reaching out to me

관객들 사이로 나한테 손을 뻗더라.

I took a chance and took a grab

될 대로 되라지. 바로 손을 잡아버렸어.

These hands were soft and sweet

손 진짜 부드럽고 포근했어.

I told him he was beautiful

그리고 그 남자한테 멋있다고 말해주었어.

And he played real sweet

연주가 진짜 달콤해.

And he smiled at me

날 보고 웃어줬어.

And it was so real when he spoke to me

나한테 말 걸어줬을 때는 진심.... 진짜로...

I put his digits in my phone

번호 저장하고.

And I promise I'd call

전화하겠다고 했지.

Ran outside and told my girls

I spoke to drummer boy

밖에 뛰어나가서 드러머 보이한테 말 걸었다고 자랑했지.

I smiled the whole way to the crib

집 갈 때까지 웃었다.

He was feeling me

걔도 날 알고 있었어.

And he spoke to me

말도 걸어줬어.

I can't believe he spoke to me

믿기지가 않는다.

It's like a dream to me

꿈꾸는 것 같아.

It's like a dream to me

(Dream to me)

꿈인 것 같아.

I would have never known

전혀 몰랐어.

I would have never known

상상도 못 했어.

It's like a dream to me

진짜 꿈만 같아.

It's like a dream to me

꿈만 같아.

Oh, my gosh, can you believe it's true?

와 대박, 실화라는 게 믿겨져?

Mr. Drummer Boy spoke to me, yes, it's true

드러머 보이 씨가 나한테 말을 걸었어. 진짜 실화야.

Maybe soon, he will call me his girl

조만간, 걔는 날 자기 여자라고 부를 거고,

And I'll call him my boy, you know

난 개를 내 남자라고 부를 거야. 뭔 말 인지 알지?

He could play the drums for my shows

나만의 위한 드럼을 연주해줄 것 같아.

It's like a dream to me

꿈만 같아.

It's like a dream to me

(Dream to me)

꿈꾸는 것 같아.

I said, I'd have never known

내가 말했잖아, 전혀 몰랐다고.

I would have never known

상상도 못 했어.

It's like a dream to me

꿈인 것 같아.

It's like a dream to me, yeah

맞아 꿈같아.

It's like a, a dream to me

이건, 이건 꿈만 같아.

I would have never known

진짜 몰랐어.

I would have never known

전혀 몰랐어.

It's like a dream to me

꿈꾸는 것 같아.

A dream, it's like a dream to me

꿈이야, 꿈같아.

It's like a dream to me

꿈꾸는 것 같아.

It's like a dream to me

(Dream to me)

꿈만 같아.

I said, I'd have never known

말했잖아, 전혀 몰랐을 거야.

I would have never known

전혀 몰랐을 거야.

And it's like a dream to me

진짜 꿈같아.

It's like a dream

꿈만 같아.

반응형
반응형






Imma Take My Lexus To The Mall

Lexus를 타고 쇼핑몰에 가서



Get A Little Black Dress Just Because

검은 드레스를 하나 사야지 왜냐면



Me And My Boo Just Broke It Off

방금 연인이랑 헤어졌거든



Imma Be Fly Although Hes Gone

그가 떠났어도 난 멋져



And I Dont Really Care Bout Who He's With

누가 그의 옆에 있든 상관없어



Imma Get Mine And He'll Get His

각자 자기 껄 챙기면 되겠지



Even Though I Was In Love With Him,

그를 사랑하긴 했지만



I Really Hope The Best For Them

둘이 잘 됐으면 좋겠는걸



Every Sentimental And My Crying Sacrimental

내 모든 센티멘탈한 감정과 울음이



Tell Me What I Cant Get Into

불가능한 것이 무엇인지 말해주고 있어



I Cant Lose My Mind

정신을 뺏길 순 없지



Think Its Time For Me To Let Go

이젠 잊어버릴 때가 된 거 같아



Cause My Heart Cant Take It No More

더는 내 마음도 견뎌내지 못하니까



You Were All I Lived For But I'll Leave You Behind

넌 내가 살아가는 이유였지만 그냥 남겨둘게



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



I'll Survive, I'll Be Fine, I Wont Cry No Way

살아남겠지, 괜찮겠지, 더 이상은 울지도 않아



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



Dont You Talk, I'll Move On, Baby Walk Away

아무 말 마, 내가 떠날게, 베이비 가버려



Imma Keep My Head Up, Hold It High

고개를 숙이지 않고, 높이 치켜들래



Really Did My Best I Know You Tried

난 최선을 다했고, 너도 노력했지



Even Though It Hurts I Will Survive

아프긴 해도 난 괜찮을 거야



I'll Wipe My Eyes, I'll Stay Alive

눈물을 닦고, 살아남을 거야



Take A Deep Breath And Count To 10

심호흡을 하고 10까지 세면



Today's A New Day I'll Start Again,

오늘은 새로운 하루, 난 다시 시작하는 거야



Imma Find Myself So Deep Within

아주 깊숙이 들어있는 나 자신을 찾아



Imma Survivor I Will Win

난 생존자, 이기고 말 거야



Every Sentimental And My Crying Sacrimental

내 모든 센티멘탈한 감정과 울음이



Tell Me What I Cant Get Into

불가능한 것이 무엇인지 말해주고 있어



I Cant Lose My Mind

정신을 뺏길 순 없지



Think Its Time For Me To Let Go

이젠 잊어버릴 때가 된 거 같아



Cause My Heart Cant Take It No More

더는 내 마음도 견뎌내지 못하니까



You Were All I Lived For But I'll Leave You Behind

넌 내가 살아가는 이유였지만 그냥 남겨둘게



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



I'll Survive, I'll Be Fine, I Wont Cry No Way

살아남겠지, 괜찮겠지, 더 이상은 울지도 않아



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



Dont You Talk, I'll Move On, Baby Walk Away

아무 말 마, 내가 떠날게, 베이비 가버려


반응형
반응형






[Hook:]



And now that's it's over, I'll never be sober



그리고 이젠 모든 것이 끝났어,

난 절대로 정신 차리지 못할 거야







I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지만, 뭐 어쨌든 지금은 뿅 갔어



And now that's it's over, I'll never be sober



그리고 이젠 모든 것이 끝났다네,

난 절대로 정신 차리지 못할 거야



I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지, 뭐 어쨌든 지금은 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어





[Verse 1:]



Girl, what's your problem



Girl, 대체 너의 문제가 뭐야



Cause I know it's hard sometimes,



baby just give it some time



왜냐면 나도 알아 가끔은 힘들게 마련이지,



자기 그냥 시간을 좀 둬 보자니까



Oh honey now girl, we can solve them



Oh 사랑하는 자기야, 우린 헤쳐갈 수 있을 거야



If you just give me some time



I can open up your mind



내게 시간을 조금만 준다면 말이야,



난 내 마음을 열 수 있을 거니까



If you le-le-let it shine,



you can free-ee-ee your mind



네가 빛나게 해 준다면,



넌 마음을 자유롭게 할 수 있을 거야



Cause I know



왜냐면 난 알거든





[Hook:]



And now that's it's over, I'll never be sober



그리고 이젠 모든 것이 끝났어,

난 절대로 정신 차리지 못할 거야



I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지만, 뭐 어쨌든 지금은 뿅 갔어



And now that's it's over, I'll never be sober



그리고 이젠 모든 것이 끝났다네,

난 절대로 정신 차리지 못할 거야



I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지, 뭐 어쨌든 지금은 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어





[Verse 2:]



Girl, if it's done right



Girl, 만약 제대로 맺어진 관계라면



Well you know it's got to be,



글쎄 너도 알겠지만 반드시 일어나겠지,



something wonderful to me



무언가 멋진 일이 말이야



Oh honey now girl, give it one night



Oh 사랑하는 자기야, 하룻밤만 시도해 봐



If you just give it a chance,



네가 한 번만 시도해 본다면,



loving you is not my plan



널 사랑하는 것은 내 계획에 없었어



Cause I know one day you'll see



왜냐면 난 알아 언젠가 너도 보게 될 거라는 걸



All the things that we can be



우리가 될 수 있는 모든 관계에 대해서 말이야





[Bridge:]



And now that's it's over, I'll never be sober



그리고 이젠 모든 것이 끝났다네,

난 절대로 정신 차리지 못할 거야



(I want to be the only one)



(내가 유일한 남자가 되고 싶어)



I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지, 뭐 어쨌든 난 지금 뿅 갔어



And now that's it's over,



그리고 이젠 모든 것이 끝났다네,



I'll never be sober



난 절대로 정신 차리지 못할 거야



I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지, 뭐 어쨌든 난 지금 뿅 갔어



But now I'm so



하지만 난 지금 너무



Yeah...



And now that's it's over, I'll never be sober



그리고 이젠 모든 것이 끝났다네,

난 절대로 맑은 정신이 되지 못할 거야



I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지, 뭐 어쨌든 난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어

반응형

+ Recent posts