반응형

 

 

 

 

 

Look at the stars

별들을 봐

Look how they shine for you

널 위해 얼마나 반짝이는지 봐

And everything you do

네 모든 행동이

Yeah they were all yellow

전부 노란빛이었어

 

I came along

난 따라갔지

I wrote a song for you

널 위해 노래를 만들었어

And all the things you do

네가 하는 모든 것들

And it was called yellow

노란색이라는 노래야

 

So then I took my turn

그리고 나 자신을 돌아봤어

Oh all the things I’ve done

내가 한 모든 것들은

And it was all yellow

그건 모두 노란빛이었어

 

Your skin

네 피부

Oh yeah your skin and bones

네 피부와 뼈

Turn into something beautiful

아름다운 것으로 바뀌어

Do you know you know I love you so

내가 정말 널 사랑한다는 걸 아니

You know I love you so

내가 정말 너를 사랑한다는 걸

 

I swam across

난 헤엄쳐서 건넜어

I jumped across for you

너에게로 뛰었어

Oh what a thing to do

무엇을 어찌해야 할까

'Cause you were all yellow

넌 전부 노란빛인걸

 

I drew a line

난 선을 그렸어

I drew a line for you

너를 위한 선을 그렸지

Oh what a thing to do

무엇을 해야 할까

And it was all yellow

모두 노란빛인 걸

 

Your skin

네 피부

Oh yeah your skin and bones

네 피부와 뼈

Turn into something beautiful

아름다운 것으로 바뀌어

And you know

너는 아니

For you I'd bleed myself dry

널 위해 난 피 흘리고 말렸던 걸

For you I'd bleed myself dry

널 위해 난 피 흘리고 말렸던 걸

 

It's true

사실이야

Look how they shine for you

널 위해 얼마나 빛나는지를 봐

Look how they shine for you

널 위해 얼마나 빛나는지를 봐

 

Look at the stars

별들을 봐

Look how they shine for you

널 위해 얼마나 반짝이는지 봐

And all the things that you do

그리고 네가 한 모든 것들을

반응형
반응형

 

 

 

 

 

[Verse 1:]

I don't wanna be another him, that shit is over

난 또 다른 남자가 되고 싶지 않아, 그딴 건 됐어

Finally, you found yourself a friend, and you run him over

결국, 넌 친구라고 말하며 그 남자를 짓밟았지

Ever since the start, I saw the end around the corner

시작된 이래, 난 다가오는 결말을 지켜봤어

'Cause I know you so well

너를 너무 잘 아니까

[Chorus:]

So predictable

아주 뻔해

You're an animal

너는 짐승 같지

I can't let you go

난 너를 보내줄 수 없어

You're so good at being bad, you know

넌 나쁜 짓을 잘해, 알다시피

So predictable

아주 뻔해

You're an animal

너는 짐승 같지

I can't let you go

난 너를 보내줄 수 없어

You're so good at being bad (uh)

넌 나쁜 짓을 잘해

[Post-Chorus:]

My baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My baby, my, my, my baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My-my baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My-my baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My baby, my, my, my baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

[Verse 2:]

You know I'm not gonna leave your side, and I can't deny it

넌 내가 널 떠나지 않을 거란 걸 알지, 부정할 수 없어.

Tried to play it cool but I can't hide my true desire

쿨한 척 노력해보았지만 내 갈망을 숨길 수 없어

'Cause I can see the dirty in your eyes, my favourite liar

왜냐면 네 눈 속에 미친 욕망이 보이거든,

너의 거짓말까지 사랑해

And I know you so well, well, well, well

그리고 난 너를 너무 잘 알아

[Chorus:]

So predictable

아주 뻔해

You're an animal

너는 짐승 같지

I can't let you go

난 너를 보내줄 수 없어

You're so good at being bad, you know

넌 나쁜 짓을 잘해, 알다시피

So predictable

아주 뻔해

You're an animal

너는 짐승 같지

I can't let you go

난 너를 보내줄 수 없어

You're so good at being bad (uh)

넌 나쁜 짓을 잘해

[Post-Chorus:]

My baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My baby, my, my, my baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My-my baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My-my baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My baby, my, my, my baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

[Bridge:]

I can see the way you look at me, waiting to attack

네가 나를 어떻게 보는지 알고 있어,

공격하려고 준비하고

You are on your worst behaviour, I want it just like that

너는 최악의 행동을 하고 있어, 난 그런 걸 원해

I can see the way you look at me, waiting to attack

네가 나를 어떻게 보는지 알고 있어,

공격하려고 준비하고

You are on your worst behaviour, I want it just like that (uh)

너는 최악의 행동을 하고 있어, 난 그런 걸 원해

[Post-Chorus:]

My baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My baby, my, my, my baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My-my baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My-my baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

My baby, my, my, my baby's bad, you know

내가 사랑하는 넌 너무 나빠

[Chorus:]

So predictable

아주 뻔해

You're an animal

너는 짐승 같지

I can't let you go

난 너를 보내줄 수 없어

You're so good at being bad, you know

넌 나쁜 짓을 잘해, 알다시피

So predictable

아주 뻔해

You're an animal

너는 짐승 같지

I can't let you go

난 너를 보내줄 수 없어

You're so good at being bad (uh)

넌 나쁜 짓을 잘해

반응형
반응형

 

 

 

 

Well, they say people come

사람들이 말하길

The say people go

원래 사람은 왔다가 가는 거래

This particular diamond

하지만 너라는 다이아몬드는

Was extra special

너무나 특별했었나 봐

And though you might be gone

비록 네가 떠나가고

And the world may not know

세상이 그걸 알리 없다 해도

Still I see you, celestial

나의 별빛, 난 계속 네가 보이는 걸

Like a lion you ran

넌 달리는 사자처럼

A goddess you rolled

엄격한 여신처럼

Like an eagle you circled

완벽한 원을 그리는 독수리처럼

In perfect purple

고귀하고 아름다웠어

So how come things move on?

그런데 어떻게 이 세상은 계속 돌아가고 있을까?

How come cars don’t slow?

도대체 어떻게 차들도 계속 달리고 있는 거야?

When it feels like the end of my world

내 세상은 이미 끝나버린 것 같은데

And I should but I can't let you go

널 보내야 하지만 난 떠나보낼 수가 없는 걸

But when I'm cold, cold

하지만 내가 추울 때

Yeah, when I'm cold

그래, 내가 추위에 떨고 있을 때

Cold

추울 때

There's a light that you give me

내가 어둠 속에 있을 때

When I'm in shadow

네가 나에게 준 빛이 있어

There's a feeling within me

가슴속에 느껴지는

Everglow

영원한 빛

Like brothers in blood

피를 나눈 형제처럼

Or sisters who ride

함께 달리는 자매처럼

Yeah we swore on that night

우린 그날 밤 맹세했지

We'd be friends 'til we die

죽을 때까지 친구로 지내자고

But the changing of winds

하지만 바람이 바뀌고

And the way waters flow

물이 흐르듯이

Life is short as the falling of snow

인생은 흩날리는 눈발처럼 짧았어

And I'm gonna miss you, I know

그리고 난 널 그리워하겠지, 나도 알아

But when I'm cold, cold

하지만 내가 추울 때

In water rolled, salt

바닷물에 다 젖어 떨고 있을 때

And I know that you're with me

네가 나와 함께 일거란 걸 알아

And the way you will show

네가 나타나 줄 것도

And you're with me wherever I go

그리고 내가 어디든 너와 함께일 거란 것도

And you give me this feeling

네가 준 이 마음은 영원할 거야

 

This everglow

이 영원한 빛은

What I wouldn't give for just a moment to hold

잠깐이라도 붙잡기 위해 뭐라도 할 수 있어

Because, I live for this feeling

왜냐하면 이 마음이 내가 사는 이유거든

This everglow

이 영원한 빛이

So if you love someone

그러니 만약 네가 누군가를 사랑한다면

You should let them know

그가 알게 해 줘

Oh, the light that you gave me will everglow

당신이 준 이 빛은 영원히 빛날 거라고

반응형
반응형

 

 

 

 

 

[Verse 1:]

Baby, it's been a long time coming

자기, 정말 정말 오래되었어요

Such a long, long time

정말 정말 오랜 시간

And I can't stop running

그리고 난 뛰는 걸 멈출 수 없죠

Such a long, long time

정말 정말 오랜 시간

Can you hear my heart beating?

내 심장박동 소리가 들리나요?

Can you hear that sound?

이 소리가 들리나요?

'Cause I can't help thinking

생각을 멈출 수 없어요

And I won't stop now

그리고 이제 난 멈추지 않아요

[Chorus:]

And then I looked up at the sun

그러고선 태양을 바라보았고

And I could see

그리고 난 볼 수 있었어요

Oh, the way that gravity pulls on you and me

중력이 나와 당신을 끌어당기는 게

And then I looked up at the sky

그러고 나서 난 하늘을 봤죠

And saw the sun

그리고 태양을 봤어요

And the way that gravity pushes on everyone

그리고 모두에게 중력이 미는 게

On everyone

모두에게

[Verse 2:]

Baby, when your wheels stop turning

자기, 당신의 바퀴가 더 이상 구르지 않을 때

And you feel let down

그리고 실망했다고 생각할 때

And it seems like troubles

그리고 망했다고 생각할 때

Have come all around

다시 시작해보아요

I can hear your heart beating

난 당신의 심장 박동 소리가 들려요

I can hear that sound

난 그 소리가 들려요

But I can't help thinking

하지만 생각을 멈출 수 없어요

And I won't look now

그리고 이제 보지 않을 거예요

[Chorus:]

And then I looked up at the sun

그러고선 태양을 바라보았고

And I could see

그리고 난 볼 수 있었어요

Oh, the way that gravity pulls on you and me

중력이 나와 당신을 끌어당기는 게

And then I looked up at the sky

그러고 나서 난 하늘을 봤죠

And saw the sun

그리고 태양을 봤어요

And the way that gravity pushes on everyone

그리고 모두에게 중력이 미는 게

On everyone

모두에게

[Outro:]

On everyone

On everyone

On everyone

On everyone

모두에게

반응형
반응형

 

 

 

 

 

[Verse 1:]

What's your definition of it? How's it make you feel?

그것에 대한 너의 정의는 뭐야? 어떤 기분이 들어?

Tell me what'd you say that truly makes it real

그걸 정말로 있게 만드는 게 뭔지 말해줘

Kings and queens, philosophers have tried so hard to find

왕과 왕비, 철학자들은 그걸 찾으려 노력해 왔지

Tell me what it means to you, dear, never mind

그게 네게 무슨 의미인지 말해줘, 신경 쓰지 말고

[Chorus 1:]

Love is kind when the world is cold

세상이 차가울 때 사랑은 따뜻해

Love stays strong when the fight gets old

싸움이 길어질 때 사랑은 강해져

Love is a shoulder to lean on, love is you

사랑은 기댈 수 있는 어깨 같아, 사랑은 너야

Love's like the water when the well runs dry

우물이 마를 때 사랑은 물과 같아

Quench my thirst, keep me alive

내 갈증을 멈춰줘, 나를 살아있게 해

Just need one sip, baby, love is you

그저 한 모금이 필요해, 사랑은 너야

Love is you, love is you, love is you, love is you

사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야

[Verse 2:]

Is it possible there's a kiss that's so divine?

정말로 신성한 입맞춤이 존재할 수 있어?

Or am I just too fool? Is it all in my mind?

아니면 내가 너무 순진한 건가? 그냥 상상 속의 존재야?

Is there something chemical? A scientist might say

화학적인 게 있는 건가? 과학자들이 말할 만한?

Well, love must be drug to make me feel this way

음, 사랑은 날 이렇게 느끼게 만드는 약 같은 것 같아

[Chorus 2:]

'Cause love is my permission to be who I am

왜냐면 사랑은 나를 나이게 만들고

No inhibitions cause you understand

거리낄 것 없지 왜냐면 너는 이해하니까

Freedom to breathe, oh baby, love is you

숨을 쉴 수 있는 자유, 사랑은 너야

Love's like a kiss when the sun goes down

사랑은 해가 질 때의 키스 같아

Holds me tight when no one's around

외로울 때 나를 꽉 감싸줘

Love's what I wanna hold on to, love is you

사랑은 내가 꼭 붙잡고 싶은 거야, 사랑은 너야

Love is you, love is you, love is you, love is you

사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야

Love is you, love is you, love is you, love is you

사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야

Love is kind, it makes me stronger

사랑은 친절해, 날 강하게 해

I don't have to look no longer

더 오래 볼 필요도 없어

You're the one I'd cling to, love is you

너는 내가 믿는 한 사람이야, 사랑은 너야

When the chips are down

상황이 나쁠 때에도

Love will stick around

사랑은 늘 함께 있어

I'm so glad I found, love is you

찾게 되어 정말 기뻐, 사랑은 너야

As much as I've tried to clarify

내가 더 확실하게 하려 할수록

Love's quite simple, he's just my guy

사랑은 꽤 간단해, 그는 그저 내 남자야

A perfect definition

완벽한 정의야

Love is you, love is you, love is you, love is you, is you

사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야, 사랑은 너야

반응형
반응형

 

 

 

 

I seen his brother at The Cloud

The Cloud에서 그의 형을 봤어.

Looking extra fly

엄청 멋있었어.

His sticks was pounding on the drums

When I caught his eye

드럼 치고 있을 때 나랑 눈이 마주쳤지.

You know, my gosh, he looked at me

헐, 대박, 날 쳐다보다니.

And he smiled at me

날 보고 미소 지었어.

And he played to me

날 위해 연주했어.

And I imagined that he spoke to me

나 지금 나한테 말 거는 상상했어.

Later on I found his friend

얼마 후에 그 사람 친구를 만났어.

I said, "Do you know that guy?"

그 남자 아냐고 물어봤지.

He said, "Hold, girl, well, sure I do"

걔가 그러더라. 잠깐, 장난해? 당연히 알지.

And to my surprise

He's been saying, "Who's that girl?"

그리고 나 놀랐잖아, 그 남자도 내가 누구냐고 물어봤대.

And he's feeling you

걔도 너한테 관심 있어.

And he thinks you're cute

너 귀여운 것 같대.

And he wants to try and talk to you

너한테 말 걸어 보고 싶어 하더라.

It's like a dream to me

꿈같아.

It's like a dream to me

(Dream to me)

진짜 꿈만 같아.

I would have never known

전혀 몰랐어.

I would have never known

상상도 못 했어.

It's like a dream to me

꿈이야.

It's like a dream to me

이건 꿈이야.

Through the crowd I'd seen a hand

Reaching out to me

관객들 사이로 나한테 손을 뻗더라.

I took a chance and took a grab

될 대로 되라지. 바로 손을 잡아버렸어.

These hands were soft and sweet

손 진짜 부드럽고 포근했어.

I told him he was beautiful

그리고 그 남자한테 멋있다고 말해주었어.

And he played real sweet

연주가 진짜 달콤해.

And he smiled at me

날 보고 웃어줬어.

And it was so real when he spoke to me

나한테 말 걸어줬을 때는 진심.... 진짜로...

I put his digits in my phone

번호 저장하고.

And I promise I'd call

전화하겠다고 했지.

Ran outside and told my girls

I spoke to drummer boy

밖에 뛰어나가서 드러머 보이한테 말 걸었다고 자랑했지.

I smiled the whole way to the crib

집 갈 때까지 웃었다.

He was feeling me

걔도 날 알고 있었어.

And he spoke to me

말도 걸어줬어.

I can't believe he spoke to me

믿기지가 않는다.

It's like a dream to me

꿈꾸는 것 같아.

It's like a dream to me

(Dream to me)

꿈인 것 같아.

I would have never known

전혀 몰랐어.

I would have never known

상상도 못 했어.

It's like a dream to me

진짜 꿈만 같아.

It's like a dream to me

꿈만 같아.

Oh, my gosh, can you believe it's true?

와 대박, 실화라는 게 믿겨져?

Mr. Drummer Boy spoke to me, yes, it's true

드러머 보이 씨가 나한테 말을 걸었어. 진짜 실화야.

Maybe soon, he will call me his girl

조만간, 걔는 날 자기 여자라고 부를 거고,

And I'll call him my boy, you know

난 개를 내 남자라고 부를 거야. 뭔 말 인지 알지?

He could play the drums for my shows

나만의 위한 드럼을 연주해줄 것 같아.

It's like a dream to me

꿈만 같아.

It's like a dream to me

(Dream to me)

꿈꾸는 것 같아.

I said, I'd have never known

내가 말했잖아, 전혀 몰랐다고.

I would have never known

상상도 못 했어.

It's like a dream to me

꿈인 것 같아.

It's like a dream to me, yeah

맞아 꿈같아.

It's like a, a dream to me

이건, 이건 꿈만 같아.

I would have never known

진짜 몰랐어.

I would have never known

전혀 몰랐어.

It's like a dream to me

꿈꾸는 것 같아.

A dream, it's like a dream to me

꿈이야, 꿈같아.

It's like a dream to me

꿈꾸는 것 같아.

It's like a dream to me

(Dream to me)

꿈만 같아.

I said, I'd have never known

말했잖아, 전혀 몰랐을 거야.

I would have never known

전혀 몰랐을 거야.

And it's like a dream to me

진짜 꿈같아.

It's like a dream

꿈만 같아.

반응형
반응형






Imma Take My Lexus To The Mall

Lexus를 타고 쇼핑몰에 가서



Get A Little Black Dress Just Because

검은 드레스를 하나 사야지 왜냐면



Me And My Boo Just Broke It Off

방금 연인이랑 헤어졌거든



Imma Be Fly Although Hes Gone

그가 떠났어도 난 멋져



And I Dont Really Care Bout Who He's With

누가 그의 옆에 있든 상관없어



Imma Get Mine And He'll Get His

각자 자기 껄 챙기면 되겠지



Even Though I Was In Love With Him,

그를 사랑하긴 했지만



I Really Hope The Best For Them

둘이 잘 됐으면 좋겠는걸



Every Sentimental And My Crying Sacrimental

내 모든 센티멘탈한 감정과 울음이



Tell Me What I Cant Get Into

불가능한 것이 무엇인지 말해주고 있어



I Cant Lose My Mind

정신을 뺏길 순 없지



Think Its Time For Me To Let Go

이젠 잊어버릴 때가 된 거 같아



Cause My Heart Cant Take It No More

더는 내 마음도 견뎌내지 못하니까



You Were All I Lived For But I'll Leave You Behind

넌 내가 살아가는 이유였지만 그냥 남겨둘게



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



I'll Survive, I'll Be Fine, I Wont Cry No Way

살아남겠지, 괜찮겠지, 더 이상은 울지도 않아



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



Dont You Talk, I'll Move On, Baby Walk Away

아무 말 마, 내가 떠날게, 베이비 가버려



Imma Keep My Head Up, Hold It High

고개를 숙이지 않고, 높이 치켜들래



Really Did My Best I Know You Tried

난 최선을 다했고, 너도 노력했지



Even Though It Hurts I Will Survive

아프긴 해도 난 괜찮을 거야



I'll Wipe My Eyes, I'll Stay Alive

눈물을 닦고, 살아남을 거야



Take A Deep Breath And Count To 10

심호흡을 하고 10까지 세면



Today's A New Day I'll Start Again,

오늘은 새로운 하루, 난 다시 시작하는 거야



Imma Find Myself So Deep Within

아주 깊숙이 들어있는 나 자신을 찾아



Imma Survivor I Will Win

난 생존자, 이기고 말 거야



Every Sentimental And My Crying Sacrimental

내 모든 센티멘탈한 감정과 울음이



Tell Me What I Cant Get Into

불가능한 것이 무엇인지 말해주고 있어



I Cant Lose My Mind

정신을 뺏길 순 없지



Think Its Time For Me To Let Go

이젠 잊어버릴 때가 된 거 같아



Cause My Heart Cant Take It No More

더는 내 마음도 견뎌내지 못하니까



You Were All I Lived For But I'll Leave You Behind

넌 내가 살아가는 이유였지만 그냥 남겨둘게



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



I'll Survive, I'll Be Fine, I Wont Cry No Way

살아남겠지, 괜찮겠지, 더 이상은 울지도 않아



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



Imma Be Ok

난 괜찮을 거야



Dont You Talk, I'll Move On, Baby Walk Away

아무 말 마, 내가 떠날게, 베이비 가버려


반응형
반응형






[Hook:]



And now that's it's over, I'll never be sober



그리고 이젠 모든 것이 끝났어,

난 절대로 정신 차리지 못할 거야







I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지만, 뭐 어쨌든 지금은 뿅 갔어



And now that's it's over, I'll never be sober



그리고 이젠 모든 것이 끝났다네,

난 절대로 정신 차리지 못할 거야



I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지, 뭐 어쨌든 지금은 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어





[Verse 1:]



Girl, what's your problem



Girl, 대체 너의 문제가 뭐야



Cause I know it's hard sometimes,



baby just give it some time



왜냐면 나도 알아 가끔은 힘들게 마련이지,



자기 그냥 시간을 좀 둬 보자니까



Oh honey now girl, we can solve them



Oh 사랑하는 자기야, 우린 헤쳐갈 수 있을 거야



If you just give me some time



I can open up your mind



내게 시간을 조금만 준다면 말이야,



난 내 마음을 열 수 있을 거니까



If you le-le-let it shine,



you can free-ee-ee your mind



네가 빛나게 해 준다면,



넌 마음을 자유롭게 할 수 있을 거야



Cause I know



왜냐면 난 알거든





[Hook:]



And now that's it's over, I'll never be sober



그리고 이젠 모든 것이 끝났어,

난 절대로 정신 차리지 못할 거야



I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지만, 뭐 어쨌든 지금은 뿅 갔어



And now that's it's over, I'll never be sober



그리고 이젠 모든 것이 끝났다네,

난 절대로 정신 차리지 못할 거야



I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지, 뭐 어쨌든 지금은 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어





[Verse 2:]



Girl, if it's done right



Girl, 만약 제대로 맺어진 관계라면



Well you know it's got to be,



글쎄 너도 알겠지만 반드시 일어나겠지,



something wonderful to me



무언가 멋진 일이 말이야



Oh honey now girl, give it one night



Oh 사랑하는 자기야, 하룻밤만 시도해 봐



If you just give it a chance,



네가 한 번만 시도해 본다면,



loving you is not my plan



널 사랑하는 것은 내 계획에 없었어



Cause I know one day you'll see



왜냐면 난 알아 언젠가 너도 보게 될 거라는 걸



All the things that we can be



우리가 될 수 있는 모든 관계에 대해서 말이야





[Bridge:]



And now that's it's over, I'll never be sober



그리고 이젠 모든 것이 끝났다네,

난 절대로 정신 차리지 못할 거야



(I want to be the only one)



(내가 유일한 남자가 되고 싶어)



I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지, 뭐 어쨌든 난 지금 뿅 갔어



And now that's it's over,



그리고 이젠 모든 것이 끝났다네,



I'll never be sober



난 절대로 정신 차리지 못할 거야



I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지, 뭐 어쨌든 난 지금 뿅 갔어



But now I'm so



하지만 난 지금 너무



Yeah...



And now that's it's over, I'll never be sober



그리고 이젠 모든 것이 끝났다네,

난 절대로 맑은 정신이 되지 못할 거야



I couldn't believe, but now I'm so high



난 믿을 수가 없었지, 뭐 어쨌든 난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어



Now I'm so high



난 지금 뿅 갔어

반응형

+ Recent posts