반응형

 

 

 

 

 

 

 

I told you once but twice

You wasn't very nice

나는 너에게 별로 착하지 않다고 한두 번 말했어

In your hands you held my life

I told you once but twice, my love

너의 손에 내 삶을 쥐고 있다고 두 번 말했어, 내 사랑

Don't lock yourself out that door

No, no, no

문을 잠그지 마 아니, 아니, 안 돼

Don't lock yourself out that door

I told you once but twice

난 너에게 문을 잠그지 말라고 두 번 말했어

You wasn't very nice

넌 별로 착하지 않았어

In your hands you held my life

I told you once but twice, my love

너의 손에 내 삶을 쥐고 있다고 두 번 말했어, 내 사랑

Don't lock yourself out that door, no, no, no

Don't lock yourself out that door

문을 잠그지 마, 안 돼, 안 돼, 안 돼,

문을 잠그지 마

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

Let me get this out the way

날 이곳에서 빼내 줘

so there ain't no complications

later on for us, no

복잡한 것은 없어.. 우리에게는

Look, I know things don't stay the same

봐봐.. 난 모든 것들은 변한다는 것을 알아.

People grow and seasons change, but

사람들은 늙고, 계절은 변하지.. 그렇지만

when it comes to love

사랑이 생겨 날 때

don't you feel like

넌 못 느끼니?

you ever gotta worry about

my feelings changing for you all the time

절대로 너에 대한 나의 마름이 변할 것이라고 걱정하지 마

'cause when I say I'm here

내가 여기 (네 곁에) 있다고 말하잖아.

girl, I mean it

진심이야..

So when the world and the odds are against us

you won't have to question

세상에서 온갖 의심스러운 일들이 우리에게 닥칠 때

넌 절대로 의구심을 가지지 못할 거야.

The answer is yes

대답은 예스야

When 2 or 3 years from now

you start having some doubts

about if this love will last

지금부터 2,3년 이후에 아마도 넌 지금의 (우리의) 사랑이 마지막 사랑이 될지 의문을 가질 수 있겠지.

The answer is yes

물론 대답은 예스

I'll still think you're beautiful

난 그때도 여전히 네가 아름답다고 생각할 거야

'cause I'm more attracted to what's inside of you

왜냐하면 난 너의 내면의 모습에 더 많은 매력을 느껴 왔거든

You don't have to guess

The answer is yes

대답을 추측할 필요 조차 없어 답은 예스 이니깐

'Cause I love you

내가 널 사랑하기 때문에

All I care about is your happiness,

내가 생각하고 걱정하는 것은 모두 너의 행복이야

so the answer is yes

대답은 그래서 예스야.

People just don't stick around (no)

다른 사람들은 그저 주위에 서 있을 뿐이야

build you up and let you down, but

널 들었다 놨다 하는 거지

I'm not one of those, no (girl)

그렇지만 난 절대로 그런 사람이 아냐

I understand that you've been burned (before)

난 네가 전에 왜 그렇게 화를 냈었는지 이해해

Honesty is what you deserve (so much more) yea

솔직히 넌 그럴 만도 했어

and so that's what I'm giving you, girl

그래서 내가 너에게 지금 이렇게 말하는 거야.

 

So when the world and the odds are against us

you won't have to question

세상에서 온갖 의심스러운 일들이 우리에게 닥칠 때

넌 절대로 의구심을 가지지 못할 거야.

The answer is yes

대답은 예스야

When 2 or 3 years from now

you start having some doubts

about if this love will last

지금부터 2,3년 이후에 아마도 넌 지금의 (우리의) 사랑이 마지막 사랑이 될지 의문을 가질 수 있겠지.

The answer is yes

물론 대답은 예스야

I'll still think you're beautiful

난 그때도 여전히 네가 아름답다고 생각할 거야

'cause I'm more attracted to what's inside of you

왜냐하면 난 너의 내면의 모습에 더 많은 매력을 느껴 왔거든

You don't have to guess

The answer is yes

대답을 추측할 필요 조차 없어 답은 예스 이니깐

Now, if you ask

will I go (no)

when you need me most (no)

네가 날 가장 필요로 할 때 내가 네 곁을 떠날 것이냐고 묻는 다면

the answer is no

대답은 노

I'm dedicated to what we have

난 우리가 가진 것들에 전념하지만

but will I be here

the way that I promise

난 내가 약속한 대로 여기에 있을 거야

I'll say with no fear

그 어떤 두려움 없이

The answer is yes

대답은 예스

when 2 or 3 years from now

you start having some doubts

about if this love will last

지금부터 2,3년 이후에 아마도 넌 지금의 (우리의) 사랑이 마지막 사랑이 될지 의문을 가질 수 있겠지.

The answer is yes, and

물론 대답은 예스야, 그리고

I'll still think you're beautiful

난 그때도 여전히 네가 아름답다고 생각할 거야

'cause I'm more attracted to what's inside of you

왜냐하면 난 너의 내면의 모습에 더 많은 매력을 느껴 왔거든

You don't have to guess

The answer is yes

대답을 추측할 필요 조차 없어 답은 예스 이니깐

When 2 or 3 years from now

you start having some doubts

about if this love will last

지금부터 2,3년 이후에 아마도 넌 지금의 (우리의) 사랑이 마지막 사랑이 될지 의문을 가질 수 있겠지.

The answer is yes

물론 대답은 예스야

I'll still think you're beautiful

난 그때도 여전히 네가 아름답다고 생각할 거야

'cause I'm more attracted to what's inside of you

왜냐하면 난 너의 내면의 모습에 더 많은 매력을 느껴 왔거든

You don't have to guess

The answer is yes

대답을 추측할 필요 조차 없어 답은 예스 이니깐

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

[Verse 1:]

Strollin' in the park

한가로이 공원을 거닐면서

Watchin' winter turn to spring

겨울이 봄으로 바뀌는 걸 지켜봐

Walkin' in the dark

밤에 산책을 하며

Watchin' lovers do their thing

애인들이 사랑을 나누는 걸 지켜봐

[Chrous:]

That's the time I feel like making love to you

그게 내가 너와 사랑을 나누고 싶은 시간이야

That's the time I feel like making dreams come true, oh baby

그게 내가 꿈을 현실로 만들고 싶은 시간이야

[Verse 2:]

When you talk to me

네가 내게 말을 걸 때

When you're moanin' sweet & low

네가 낮고 사랑스러운 목소리로 말할 때

When you touch me

네가 날 만질 때

And my feelings start to show, show, oh

내 감정이 드러나기, 드러나기 시작해

[Chrous:] (X2)

That's the time I feel like making love to you

그게 내가 너와 사랑을 나누고 싶은 시간이야

That's the time I feel like making dreams come true, oh baby

그게 내가 꿈을 현실로 만들고 싶은 시간이야

[Verse 3:]

In a restaurant

레스토랑에서

Holdin' hands by candlelight

촛불 옆에서 손을 잡아

Wanna touch you

널 만지고 싶어

Wantin' you with all my might, yeah

온 힘을 다해 널 원해

[Chrous:]

That's the time I feel like making love to you

그게 내가 너와 사랑을 나누고 싶은 시간이야

That's the time I feel like making dreams come true, oh baby

그게 내가 꿈을 현실로 만들고 싶은 시간이야

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

Woke up this morning

아침에 일어났지.

Smelled the breakfast in the air

공기 중에 떠다니는 아침밥 냄새를 맡았어.

Hopped in the shower

샤워를 하러 들어갔지.

Would have got dressed but I undressed my girl instead

옷을 입었어야 했는데, 대신 내 여자의 옷을 벗겼어.

We did some things

우린 some things을 했지.

Got some food and now i'm on my way to work

음식을 좀 먹고, 난 이제 일하러 가는 길.

Got into my car started up drove off

차에 올라타서 운전했지.

 

now i'm on the road that's when I pulled up to this gas station and got into this conversation

With this girl, I could tell she wanted me but oh

자, 난 이제 길 위야.

주유소에서 차를 세웠는데 어떤 여자와 이야기를 하게 됐어.

그녀가 날 원하는 걸 알 수 있었지.

 

 

If I met you when I was single

하지만 - 내가 싱글일 때 널 만났더라면

We probably could have been something more

우린 아마 뭔가 그 이상의 사이가 될 수 있었을 텐데

Cause you're beautiful

넌 아름다우니까

But you should know

That I found my girl

근데, 넌 내가 내 여자를 찾았다는 걸 알아야 하고.

And I know I love her so

I gotta go

난 내가 그녀를 사랑하다는 걸 알지, 그러니까 난 가야 해

 

She cracked a smile and she said she understood

그녀는 미소를 날리고는, 이해했다고 했지.

And I sympathise cause every man she had was never any good

그리고 난 그녀가 그동안 만난 남자들 중 좋은 남자가 없었기 때문에 동정을 하지

 

It's so amazing how much you could learn in just a bit of time

이렇게 짧은 시간 안에 뭔가를 배울 수 있다는 것은 참 놀라워.

 

Like how I see me and her in my mind

내가 나와 그녀를 마음속에서 그리는 거와 같이

That's why I need to pull out of this gas station

그게 바로 내가 이 주유소에서 차를 세우는 이유야.

Cause after this conversation witchu girl

왜냐하면, 너와의 이 대화가 끝나고 나면

I might just do something I don't wanna do because

난 아마 무언가를 할지도 몰라, 내가 원하지 않았던 그것을. 왜냐하면

 

If I met you when I was single

만약 내가 싱글일 때 널 만났다면

We probably could have been something more

우린 섬싱 그 이상이 되었을지도 몰라

Cause you're beautiful

왜냐하면 넌 이쁘니까

But you should know

That I found my girl

근데, 넌 내가 내 여자를 찾았다는 걸 알아야 하고.

And I know I love her so

I gotta go

난 내가 그녀를 사랑하다는 걸 알지, 그러니까 난 가야 해

 

And I know it's such a shame

그리고 난 알아, 이게 얼마나 부끄러운 일인지.

You can't even entertain the things you feel

넌 네가 느끼는 것들에 대해서도 즐거워하지 않지.

Don't feel bad cause I feel the same

나쁘게 생각하지 마, 왜냐하면 나도 똑같이 생각하거든.

It would just be wasted time

이건 그냥 시간낭비 일 뿐이야.

Tryna find if life's greener on the other side

그냥 남의 떡이 더 큰 게 맞는지 확인해 본거지.

Ooh

If I met you when I was single

만약 내가 싱글일 때 널 만났다면

We probably could have been something more

우린 섬싱 그 이상이 되었을지도 몰라

Cause you're beautiful

왜냐하면 넌 이쁘니까

But you should know

That I found my girl

근데, 넌 내가 내 여자를 찾았다는 걸 알아야 하고.

And I know I love her so

I gotta go

난 내가 그녀를 사랑하다는 걸 알지, 그러니까 난 가야 해

 

I just gotta go, go

난 그냥 가야 해 ,

Said I gotta go

나 가야 된다고 말했잖아.

It's nice to meet you but I

만나서 반가웠어. 하지만, 난

Ooh but I just gotta go

그냥 가야 해

 

If I met you when I was single

만약 내가 싱글일 때 널 만났다면

We probably could have been something more

우린 섬싱 그 이상이 되었을지도 몰라

Cause you're beautiful

왜냐하면 넌 이쁘니까

But you should know

That I found my girl

근데, 넌 내가 내 여자를 찾았다는 걸 알아야 하고.

And I know I love her so

I gotta go

난 내가 그녀를 사랑하다는 걸 알지, 그러니까 난 가야 해

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

[Verse 1:]

When you call my name

네가 내 이름을 부를 때

 

When you love me gently

네가 나를 부드럽게 사랑해 줄 때

 

When you're walking near me

네가 내 주변을 맴돌 때

 

Doo doo wah I'm in really love with you, I'm in really love with you

Doo doo wah 난 너와 정말 사랑에 빠졌네, 난 너와 정말 사랑에 빠졌어

 

[Verse 2:]

When you look at me

네가 날 볼 때

 

I open up instantly

내 마음은 바로 열리지

 

I fall in love so quickly

난 빠르게 사랑에 빠져

 

Doo doo wah I'm in really love with you, doo doo wah I'm in really love with you

Doo doo wah 난 너와 정말 사랑에 빠졌네, 난 너와 정말 사랑에 빠졌어

 

I'm in really love with you

난 너와 정말 사랑에 빠졌어

 

 

[Chrous:]

All night beside you I'd lay

밤새도록 네 옆에 누워

 

I love you deep when you come to my bed

내 침대에 온 너를 깊게 사랑해 주지

 

Doo doo wah, I'm in really love with you

Doo doo wah 난 너와 정말 사랑에 빠졌네

 

Ooh wah, I'm in really love with you, I'm in really love with you

Ooh wah 난 너와 정말 사랑에 빠졌네, 난 너와 정말 사랑에 빠졌어

 

 

[Verse 3:]

When you touch me there

네가 내 거기를 만질 때

 

When you make me tingle

내가 꿈틀거리게 할 때

 

When our nectars mingle

우리의 꿀을 교환할 때

 

Doo doo wah, I'm in really love with you, I'm in really love

Doo doo wah 난 너와 정말 사랑에 빠졌네, 난 너와 정말 사랑에 빠졌어

 

I'm not an easy man, to overstand, you feel me

난 이해해주기 쉬운 남자가 아니라는 거 알지

 

But girl your patient with me

하지만 넌 나에게 인내심을 보여주지

 

Doo doo wah, I'm in really love with you, I'm in really love with you

Doo doo wah 난 너와 정말 사랑에 빠졌네, 난 너와 정말 사랑에 빠졌어

 

[Chrous:]

All night I wish for you here

밤새도록 네가 여기로 오길 빌었어

 

Lay your head beside my hip

내 엉덩이 곁에 머리를 내려놔

 

Doo doo wah, I'm in really love with you

Doo doo wah 난 너와 정말 사랑에 빠졌네

 

I'm in really love with you

난 너와 정말 사랑에 빠졌어

 

Doo doo wah, I'm in really love with you

Doo doo wah 난 너와 정말 사랑에 빠졌네

 

I'm in really love with you

난 너와 정말 사랑에 빠졌어

 

Oh how I love the little things you do

너의 작은 행동 하나하나 사랑해

 

I'm in really love with you

난 너와 정말 사랑에 빠졌어

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

[Chorus:]

 

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

I look in your eyes, when I look in your eyes

네 눈을 바라보면, 네 눈을 바라보면

 

I know what your thinking of

난 네가 무슨 생각을 하고 있는지 알지

 

[Verse 1:]

 

T'is a beautiful day, and you're welcome to stay

아름다운 오늘이야, 너도 여기 머물러있고 싶어 하잖아

 

We can spend some time and catch the matinee

우린 영화를 보면서 시간을 보낼 수 있겠지

 

You're so fine, and the day is fine, and we'll be fine

넌 정말 아름다워, 좋은 날이야, 그리고 우리들도 괜찮을 거야

 

When we make it by and we get by with love

우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

[Chorus:]

 

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

I look in your eyes, I look in your eyes

네 눈을 바라보면, 네 눈을 바라보면

 

They're pretty as the skies above

네 두 눈은 마치 위에 떠있는 하늘처럼 예쁘지

 

 

[Verse 2:]

 

Everything, everything, everything is okay

모든 것이, 모든 것이, 모든 것이 좋아

 

We could make love in the shade, sip some chocolate lemonade

우린 그늘에서 사랑을 나눌 수도 있고, 초콜릿 레모네이드를 홀짝거릴 수도 있겠지

 

You're so fine, and the day is fine, and we'll be fine

넌 정말 아름다워, 좋은 날이야, 그리고 우리들도 괜찮을 거야

 

When we get by and we make it by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

 

 

[Chorus:]

 

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

We'll make it by, when we get by with love

우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

We'll make it by

우리는 서로를 알아가고

 

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

We'll make it by, when we get by with love

우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

We'll make it by, we'll make it by, we'll make it by by by

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

I look in your eyes, I look in your eyes

네 눈을 바라보면, 네 눈을 바라보면

 

I know what you're thinking of

난 네가 무슨 생각을 하고 있는지 알지

 

 

[Verse 3:]

 

'Cause it's a beautiful day and you know that's a fact

왜냐하면 오늘은 아름다운 날이고 너도 그걸 알고 있으니까 말이야

 

You scratch mine and I'll scratch your back sugar

넌 내 등을 긁어주고 나도 네 등을 긁어 주겠지 sugar

 

You're so fine and today's fine

넌 정말 아름다워, 좋은 날이야

 

When we make it by and we get by with love

우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

 

 

[Chorus:] (X3)

 

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

When we get by with love

어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

We'll make it by

우리는 서로를 알아가고

 

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

When we get by, we'll make it by, when we get by with love

그럭저럭 지내다 보면, 우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

 

We'll make it by, when we get by with love

우리는 서로를 알아가고, 어떻게든 우리들이 사랑을 할 수 있겠지

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

[Verse 1:]

Let me tell you 'bout this girl

이 여자에 대해 소개해보려고 해

Maybe I shouldn't

그러면 안될지도 모르지만

I met her in Philly and her name was Brown Sugar

Brown Sugar라는 이름을 가진 여자를 Philadelphia에서 만났지

See, we be making love constantly

우린 끊임없이 사랑을 나눴지

That's why my eyes are a shade blood burgundy

그래서 내가 지금 눈이 빨갛게 충혈되어있지

The way that we kiss is unlike any other way

우리가 키스하는 방식은 여느 방식과는 달라

That I be kissin' when I'm kissin' what I'm missin'

다시 말하자면 키스하고 있어도 뭔가 부족한 기분이 들어 또 키스한다는 거지

Won't you listen

들어봐

Brown Sugar babe, I gets high off your love

Brown Sugar babe, 난 너의 사랑에 기분이 날아갈 듯해

I don't know how to behave

어떻게 해야 될지 모르겠어

[Chorus:] (X4)

I want some of your Brown Sugar

난 너의 Brown Sugar를 원해

Sugar Oohooh

Sugar Oohooh

[Verse 2:]

Oh Sugar when you're close to me

Oh Sugar 네가 내 곁에 있을 때면

You love me right down to my knees

넌 나를 무릎 꿇게 하길 좋아하지

And whenever you let me hit it

그리고 내가 한번 맛보려고 하잖아

Sweet like the honey when it comes to me

나에게 있어서는 마치 벌꿀처럼 달콤하지

Skin is caramel with those cocoa eyes

코코아 빛 눈을 가졌고 캐러멜 빛 피부를 가졌지

Even got a big sister by the name of Chocolate Thai

그녀에게는 Chocolate Thai(마리화나의 일종)이라는 언니도 있지

Brown Sugar babe, I gets high off your love

Brown Sugar babe, 난 너의 사랑에 기분이 날아갈 듯해

I don't know how to behave

어떻게 해야 될지 모르겠어

[Chorus:] (X4)

I want some of your Brown Sugar

난 너의 Brown Sugar를 원해

Sugar Oohooh

Sugar Oohooh

​[Verse 3:]

Now that'd be how the story goes

그래 그렇게 계속 가는 거야

Brown Sugar got me open, now I want some more

Brown Sugar는 내 마음의 문을 열었지, 지금 난 그녀를 더 원해

Always down for a menage troi

항상 3명이서 같이 하지만

But I think I'ma hit it solo

하지만 혼자 하는 게 더 나을 것 같다고 생각돼

Hope my niggaz don't mind

내 친구들이 별로 신경 쓰지 않기를 바래

Stick out my tongue and I'm bout

이제 막 혀를 내밀어

ready to hit this pretty gritty

그녀를 맛볼 준비가 되었지

bitty with persistence

아가씨와 함께 끈기를 가지고 말이야

Yo, I don't think ya'll hear me

Yo, 너희들은 아무리 말해도 모를 거야

[Chorus:] (X4)

I want some of your Brown Sugar

난 너의 Brown Sugar를 원해

Sugar Oohooh

반응형
반응형

 

 

 

 

 

 

 

I never wanted a woman that wanted

난 한 번도 내 명성이나 물질적인 것들을 위해

Me for my name or material things

나를 원하는 여자를 바란 적 없어

See I always hope for a woman

내가 원하는 여자는 항상

that's so sure, emotionally secure

확신이 있고 감정적으로 안정되어 있지

With spiritual faith

내적 신념과 함께

A woman that I can trust with all of my secrets

내 모든 비밀을 가지고도 믿을 수 있는 여자

And even listen to all of my issues

내 모든 일들을 들어도

A woman who never judge Me or how I was

내 과거가 어떻다 해도 나를 판단하지 않는 여자

She deals with me strictly through love

그녀는 절대적인 사랑으로 나를 대해

 

Someone who will put up with the things

나를 사랑하는 일이 가져올 것들을

Loving me can bring

견딜 수 있는 사람

But still be there to see us through

우리를 지켜보며

Someone who would put up

여전히 그 자리에서 있어줄

With the strange and complicated things

낯설고 곤란한 일들을 견뎌줄 사람

Cause I would do the same for her too

왜냐면 나도 그녀에게 똑같이 그럴 테니까

Someone who I can be real with

진정 나와 함께 할 수 있는 사람

Aint gotta be perfect

완벽하지 않아도 돼

Because loving one another is all that matters

서로를 사랑하는 게 가장 중요한 문제잖아

It's not hard to explain

설명하기 어렵지 않아

So believe me when I say

그러니 나를 믿어

That I found all of that in you

내가 모든 걸 너에게서 찾았다고 하는 말을

 

All that I hope for a friendship that's so pure

그 순수한 우정에서 내가 바라는 건

A girl I can talk to bout whatever is on my heart

내 마음이 어떻든 그것에 대해 말할 수 있는 여자

A woman that needs me

나를 필요로 하는 여자

That trust and believes me

나를 신뢰하고 믿어주는

That wont take my kindness as some kind of weakness

내 친절함을 나약함으로 받아들이지 않을 여자

A woman who bares her soul who is willing to let go

있는 그대로의 영혼을 기꺼이 내어주는 여자

That wants me to lead her but knows how to take control

자신을 리드해주길 바라지만 조절할 줄 아는 여자

And when I am feeling down Cause things are going wrong

일이 잘못되어서 내가 우울할 때

She fills me up and makes me feel strong

그녀는 기운을 채워주고 강한 기분을 들게 만들어

 

You are that someone who loves me

넌 나를 사랑하는 그 사람

Through all my inperfections

나의 불완전함에도 불구하고

You know my heart is filled with nothing but good intentions

넌 내 가슴에 좋은 목표가 가득하다는 걸 알아

You are the one that told me

넌 내게 말해준 바로 그 사람

Long as we got us

우리가 함께인 이상

Nothing matters

아무런 문제없어

You are the one that sees the joy through the pain

넌 고통 속에서도 즐거움을 보는 사람

You are my light through the rain

넌 빗속에서 나의 빛

Here and now

여기 그리고 지금

Girl I am saying It's you

내가 말하고 있어 그건 너라고

You're my heart It's you

난 나의 심장 그건 너

Your that someone I can truly say that

넌 바로 그 사람이야 진심으로 말할 수 있어

I'll never find another love like you

다시는 너 같은 사랑을 찾을 수 없어

반응형

+ Recent posts