반응형

 

 

 

 

 

Try not to abuse your power

너의 권력을 남용하지 마

I know we didn't choose to change

우리가 변화를 선택하지 않은 걸 알아

You might not wanna lose your power

너는 네 권력을 잃기가 싫을지도 모르지

But havin' it's so strange

하지만 그걸 갖고 있는 건 너무 이상하잖아

 

She said you were a hero

그녀는 네가 영웅이라고 말했어

You played the part

너는 그 역할을 연기했지

But you ruined her in a year

하지만 너는 그녀를 한 해 안에 망쳐 버렸어

Don't act like it was hard

그게 힘들었던 척하지 마

And you swear you didn't know

너는 네가 정말 몰랐었다고 얘기하지

Didn't know

몰랐었다고

No wonder why you didn't ask

네가 묻지 않았다는 건 놀랄 일도 아니야

She was sleepin' in your clothes

그녀는 네 옷을 입고 자고 있었지

in your clothes

네 옷을 입고

But now she's got to get to class

그런데 그녀는 이제 수업에 가야 했어

 

How dare you?

부끄럽지도 않아?

And how could you?

어떻게 그럴 수 있어?

Will you only feel bad when they find out?

사람들이 알게 됐을 때만 후회할 거니?

If you could take it all back

만약 모든 걸 되돌릴 수 있다면

Would you?

그렇게 할 거니?

 

Try not to abuse your power

너의 권력을 남용하지 마

I know we didn't choose to change

우리가 변화를 선택하지 않은 걸 알아

You might not wanna lose your power

너는 네 권력을 잃기가 싫을지도 모르지

But havin' it's so strange

하지만 그걸 갖고 있는 건 너무 이상하잖아

 

I thought that I was special

나는 내가 특별하다고 생각했어

You made me feel

너는 마치 그게

Like it was my fault, you were the devil

내 잘못인 양 느끼게 만들었지, 네가 악마였어

Lost your appeal

네 매력을 잃었지

Does it keep you in control?

그게 네가 주도권을 쥐게 만들었니?

In control

주도권을 쥐게

For you to keep her in a cage?

네가 그녀를 새장 안에 가두도록?

And you swear you didn't know

너는 네가 정말 몰랐었다고 얘기하지

Didn't know

몰랐었다고

You said you thought she was your age

그녀가 네 나이대인 줄 알았다고 말했지


How dare you?

부끄럽지도 않아?

And how could you?

어떻게 그럴 수 있어?

Will you only feel bad if it turns out

그럴 때만 유감이라고 생각할 거니

That they kill your contract?

그들이 너와의 계약을 해지했을 때만?

Would you?

그럴 거니?

 

Try not to abuse your power

너의 권력을 남용하지 마

I know we didn't choose to change

우리가 변화를 선택하지 않은 걸 알아

You might not wanna lose your power

너는 네 권력을 잃기가 싫을지도 모르지

But power isn't pain

하지만 고통은 권력이 아니야

 

Mmm

Ooh

La-la-la-la-la, hmm
La-la-la-la-la-la, la-la

반응형

+ Recent posts